Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hola,
¿qué
tal?
¿cómo
estás?
Привет,
как
дела?
Как
ты?
Double
check
Двойная
проверка
Todo
bien,
todo
bien
Всё
хорошо,
всё
хорошо
Ahora
mismo
en
un
hotel
Прямо
сейчас
в
отеле
Hay
red
local,
por
lo
tanto
Internet
Есть
локальная
сеть,
значит
интернет
Así
que
todo
bien
Так
что
всё
хорошо
¿Dónde
estás?
¿vas
a
tardar?
Где
ты?
Задержишься?
Double
check
Двойная
проверка
Todo
bien,
todo
bien
Всё
хорошо,
всё
хорошо
Ahora
mismo
pillo
el
tren
Прямо
сейчас
ловлю
поезд
Mi
conexión
4G
habilita
un
todo
bien
Моё
4G
соединение
обеспечивает
полный
порядок
Todo
bien,
nada
mal
Всё
хорошо,
ничего
плохого
De
los
bits
un
recital
Из
битов
целый
концерт
Conexiones
por
doquier
Соединения
повсюду
Así
que
todo
bien
Так
что
всё
хорошо
Todo
bien,
nada
mal
Всё
хорошо,
ничего
плохого
Me
dicen
¿qué
pasa,
tron?
al
pasar
Мне
кричат
"Как
дела,
кореш?"
проходя
Precursor
es
de
Internet
Пионер
интернета
Así
que
todo
bien
Так
что
всё
хорошо
Un
segundo,
que
voy
a
hacer
un
solo
Секунду,
я
сыграю
соло
Ya
acabé.
¿Sigues
ahí?
Уже
закончил.
Ты
ещё
тут?
Double
check
Двойная
проверка
Casi
estoy,
no
voy
mal
Почти
готов,
всё
норм
Ya
terminé
de
cocinar
Уже
закончил
готовить
La
cena
está
retratada
en
cualquier
red
social
Ужин
сфоткан
для
любой
соцсети
Ya
estoy
aquí,
huele
bien
Я
здесь,
пахнет
классно
Siéntate,
sírvete
Садись,
угощайся
Ve
primero,
hay
consomé
Сначала
попробуй
бульон
Y
si
te
gusta,
por
favor,
dale
al
like
de
una
vez
И
если
понравится,
пожалуйста,
жми
лайк
сразу
Todo
bien,
nada
mal
Всё
хорошо,
ничего
плохого
De
los
bits
un
recital
Из
битов
целый
концерт
Conexiones
por
doquier
Соединения
повсюду
Así
que
todo
bien
Так
что
всё
хорошо
Todo
bien,
nada
mal
Всё
хорошо,
ничего
плохого
Me
dicen
¿qué
pasa,
tron?
al
pasar
Мне
кричат
"Как
дела,
кореш?"
проходя
Precursor
es
de
Internet
Пионер
интернета
Así
que
todo
bien
Так
что
всё
хорошо
Conexiones
por
doquier
Соединения
повсюду
Así
que
todo
bien
Так
что
всё
хорошо
Conexiones
por
doquier
Соединения
повсюду
Así
que
todo
bien
Так
что
всё
хорошо
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pablo Tamargo Cuevas
Attention! Feel free to leave feedback.