Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never Be Mine
Niemals Mein
It's
3 o'clock
in
the
morning
Es
ist
3 Uhr
morgens
I
can't
explain
what
I'm
doing
Ich
kann
nicht
erklären,
was
ich
tue
Or
why
the
hell
I'm
pursing
(oh
no)
Oder
warum
zum
Teufel
ich
das
verfolge
(oh
nein)
Damn
I
musta
been
lonely
Verdammt,
ich
muss
einsam
gewesen
sein
To
be
going
there
with
a
homie
Um
mit
einer
Freundin
hier
zu
landen
Don't
talk
about
it
just
hold
me
just
hold
me
Sprich
nicht
darüber,
halt
mich
einfach,
halt
mich
einfach
Babe
I
got
to
go
and
we
both
know
that
nothings
changed
Babe,
ich
muss
gehen
und
wir
beide
wissen,
dass
sich
nichts
geändert
hat
I'm
still
feeling
the
same
Ich
fühle
immer
noch
dasselbe
This
won't
get
in
the
way
Das
wird
dem
nicht
im
Weg
stehen
But
we
will
always
be
a
memory
Aber
wir
werden
immer
eine
Erinnerung
sein
Nothing
more
Nichts
weiter
Ready
was
out
the
door
War
schon
halb
zur
Tür
hinaus
You
got
what
you
bargained
for
Du
hast
bekommen,
worauf
du
dich
eingelassen
hast
I
guess
you'll
Ich
schätze,
du
wirst
Never
be
mine
baby
Niemals
mein
sein,
Baby
Never
be
mine
Niemals
mein
sein
You'll
never
ever
never
be
mine
Du
wirst
niemals,
niemals,
niemals
mein
sein
It's
10
o'clock
in
the
evening
Es
ist
10
Uhr
abends
I'm
over
here
straight
phenin'
Ich
bin
hier
drüben,
total
am
Verlangen
Such
an
overwhelming
feeling
So
ein
überwältigendes
Gefühl
I
know
it's
been
a
long
time
Ich
weiß,
es
ist
lange
her
That's
why
your
stuck
on
mind
Deshalb
gehst
du
mir
nicht
aus
dem
Kopf
Before
the
chaos
let's
unwind
just
unwind
Bevor
das
Chaos
beginnt,
lass
uns
entspannen,
einfach
entspannen
Cuz
baby
I
gots
to
go
and
we
both
know
that
Denn
Baby,
ich
muss
gehen
und
wir
beide
wissen,
dass
Nothing's
changed
I'm
still
feeling
the
same
Sich
nichts
geändert
hat,
ich
fühle
immer
noch
dasselbe
This
don't
get
in
the
way
Das
steht
dem
nicht
im
Weg
But
we
will
always
be
a
memory
Aber
wir
werden
immer
eine
Erinnerung
sein
Nothing
more
Nichts
weiter
Ready
was
out
the
door
War
schon
halb
zur
Tür
hinaus
You
got
what
you
bargained
for
Du
hast
bekommen,
worauf
du
dich
eingelassen
hast
I
guess
you'll
Ich
schätze,
du
wirst
Never
be
mine
baby
Niemals
mein
sein,
Baby
You'll
never
ever
be
mine
Du
wirst
niemals
mein
sein
You'll
never
ever
no
no
Du
wirst
niemals,
nein
nein
You'll
never
ever
be
mine
baby
Du
wirst
niemals
mein
sein,
Baby
You'll
never
ever
Du
wirst
niemals
You'll
never
ever
nooo
Du
wirst
niemals,
neeeein
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luke Nyeke
Album
Puzzles
date of release
21-06-2019
Attention! Feel free to leave feedback.