El Tri - Amor Eterno (Cover Rocío Durcal) [En Vivo] - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation El Tri - Amor Eterno (Cover Rocío Durcal) [En Vivo]




Amor Eterno (Cover Rocío Durcal) [En Vivo]
Вечная любовь (кавер-версия Rocío Durcal) [Концертное исполнение]
Y pa las mamacitas de
И для прекрасных леди из
Pa las mamacitas de Santa Martha
Мамы Санта Марты
Que se oigan esas palmas
Пусть звучат эти аплодисменты
La-ra-ra, la-la, la-ra-ra, la-la, la-ra-la-la
Ла-ра-ра, ла-ла, ла-ра-ра, ла-ла, ла-ра-ла-ла
La-ra-ra, la-la
Ла-ра-ра, ла-ла
No oigo esas palmas de las mamacitas de Santa Martha
Я не слышу аплодисментов от прекрасных дам Санта-Марты
La-ra-ra, la-la, la-ra-ra, la-la, la-ra-la-la
Ла-ра-ра, ла-ла, ла-ра-ра, ла-ла, ла-ра-ла-ла
La-ra-ra, la-la, la-ra-ra, la-la, la-ra-la-la
Ла-ра-ра, ла-ла, ла-ра-ра, ла-ла, ла-ра-ла-ла
Eres la tristeza de mis ojos
Ты - грусть моих глаз
Que lloran en silencio por tu amor
Которые молча плачут из-за твоей любви
Me miro en el espejo y veo en mi rostro
Я смотрю в зеркало и вижу на своем лице
El tiempo que he sufrido por tu adiós
Время, проведенное в страданиях из-за твоего ухода
Obligo a que te olvide el pensamiento
Я заставляю мысль о тебе забыться
Pues siempre estoy pensando en el ayer
Ведь я всегда думаю о прошлом
Prefiero estar dormida que despierta
Предпочитаю спать, а не просыпаться
De tanto que me duele que no estés (no oigo esas palmas)
От такой боли, что тебя нет рядом не слышу этих аплодисментов)
Como quisiera, ah
Как бы мне хотелось, ах
Que vivieras
Чтобы ты была жива
Que tus ojitos
Чтобы твои глазки
Jamás se hubieran
Никогда не
Cerrado nunca
Закрывались навсегда
Y estar mirándolos
И смотреть на них
Amor eterno
Вечная любовь
E inolvidable
Незабываемая
Tarde o temprano estaré contigo
Рано или поздно я буду с тобой
Para seguir
Чтобы продолжать
Amándonos (a saltar toda la raza)
Любить друг друга (всей толпой)
Yo he sufrido
Я много
Mucho por tu ausencia
Страдал из-за твоего отсутствия
Desde aquel día no he vuelto a ser feliz
С того самого дня я больше не был счастлив
Y aunque tengo tranquila la conciencia
И хотя моя совесть чиста
que pude haber hecho más por ti
Я знаю, что мог бы сделать для тебя больше
Oscura soledad estoy sufriendo
От одиночества я страдаю
La misma soledad de tu sepulcro
Таким же одиночеством, как твоя могила
eres el recuerdo que yo tengo
Ты - то воспоминание, что у меня есть
El más triste recuerdo de Acapulco (no oigo esas palmas)
Самое печальное воспоминание об Акапулько не слышу этих аплодисментов)
Cómo quisiera, ah
Как бы мне хотелось, ах
Que vivieras
Чтобы ты была жива
Que tus ojitos
Чтобы твои глазки
Jamás se hubieran
Никогда не
Cerrado nunca
Закрывались навсегда
Y estar mirándolos
И смотреть на них
Amor eterno
Вечная любовь
E inolvidable
Незабываемая
Tarde o temprano estaré contigo
Рано или поздно я буду с тобой
Para seguir
Чтобы продолжать
Amándonos
Любить друг друга
La-ra-ra, la-la, la-ra-ra, la-la, la-ra-la-la
Ла-ра-ра, ла-ла, ла-ра-ра, ла-ла, ла-ра-ла-ла
La-ra-ra, la-la, la-ra-ra, la-la, la-ra-la-la (esas palmas Santa Martha)
Ла-ра-ра, ла-ла, ла-ра-ра, ла-ла, ла-ра-ла-ла (вот эти аплодисменты, Санта Марта)
La-ra-ra, la-la, la-ra-ra, la-la, la-ra-la-la (cómo dicen las mamacitas)
Ла-ра-ра, ла-ла, ла-ра-ра, ла-ла, ла-ра-ла-ла (как говорят прекрасные дамы)
(La-ra-ra, la-la, la-ra-ra, la-la, la-ra-la-la), no oigo esas palmas de las mamacitas de Santa Martha
(Ла-ра-ра, ла-ла, ла-ра-ра, ла-ла, ла-ра-ла-ла), я не слышу этих аплодисментов от прекрасных дам Санта-Марты
(La-ra-ra, la-la, la-ra-ra, la-la, la-ra-la-la), ¿están ahí?
(Ла-ра-ра, ла-ла, ла-ра-ра, ла-ла, ла-ра-ла-ла), вы здесь?
(La-ra-ra, la-la, la-ra-ra, la-la, la-ra-la-la) que se oiga la raza
(Ла-ра-ра, ла-ла, ла-ра-ра, ла-ла, ла-ра-ла-ла) пусть все слышат нас
(La-ra-ra, la-la, la-ra-ra, la-la, la-ra-la-la), la última vez
(Ла-ра-ра, ла-ла, ла-ра-ра, ла-ла, ла-ра-ла-ла), последний раз
(La-ra-ra, la-la, la-ra-ra, la-la, la-ra-la)
(Ла-ра-ра, ла-ла, ла-ра-ра, ла-ла, ла-ра-ла)






Attention! Feel free to leave feedback.