El Tri - Madre Tierra (En Vivo) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation El Tri - Madre Tierra (En Vivo)




Madre Tierra (En Vivo)
Мать-Земля (Вживую)
Hicimos una rola ecológica
Мы сделали экологическую песню
Los rockanroleros españoles
Испанские рок-н-рольщики
Y los rockanroleros mexicanos
И мексиканские рок-н-рольщики
Para que la raza cuide lo que es la naturaleza
Чтобы люди берегли природу
Para que nuestros hijos y nuestros nietos
Чтобы наши дети и внуки
Puedan vivir las mismas maravillas naturales
Могли увидеть те же природные чудеса
Que hemos vivido nosotros
Что и мы видели
Es la que nos vamos a dejar caer ahora
Вот сейчас мы её и исполним
Con Miguel Ríos
С Мигелем Риосом
Dejen en paz a la madre tierra
Оставьте в покое мать-землю
Ya déjenla en paz
Оставьте её уже в покое
Dejen en paz a la madre tierra
Оставьте в покое мать-землю
Ya déjenla en paz
Оставьте её уже в покое
Porque la naturaleza
Потому что природа
A todos nos interesa
Затрагивает каждого из нас
Y los más humildes
А самые бедные
Son los que la tienen que pagar
Больше всего от неё зависят
Dejen en paz (a la madre tierra)
Оставьте в покое (мать-землю)
Ya déjenla en paz
Оставьте её уже в покое
Ya dejen en paz a la madre tierra
Оставьте в покое мать-землю
Ya déjenla en paz
Оставьте её уже в покое
Porque la naturaleza (¿se la saben o no?)
Потому что природа (кто знает?)
A todos (nos interesa)
Касается всех нас
Y los más humildes
А самые бедные
Son los que la tienen que pagar
Больше всего от неё зависят
La gente de escasos recursos
Неимущие люди
Es la que sale pagando el pato
Расплачиваются за всё
Los más desasistidos
Самые беспомощные
Son los que siempre les va peor (¿cómo?)
Всегда страдают больше всего (как это?)
Dejen en paz (a la madre tierra)
Оставьте в покое (мать-землю)
Ya déjenla en paz
Оставьте её уже в покое
Ya dejen en paz a la madre tierra
Оставьте в покое мать-землю
Ya déjenla en paz
Оставьте её уже в покое
Esas pinches palmas, raza
Аплодируйте громче, ребята
Ya basta de ensayos nucleares
Довольно ядерных испытаний
Ya no le inyecten más al subsuelo
Хватит закачивать отходы в почву
No queremos armas químicas
Нам не нужны химикаты
Lo que queremos es respirar
Мы хотим дышать
La gente de escasos recursos
Неимущие люди
Es la que sale pagando el pato
Расплачиваются за всё
Los más desasistidos
Самые беспомощные
Son los que siempre les va peor (¿cómo dice?)
Всегда страдают больше всего (как говорится?)
Dejen en paz a la madre tierra
Оставьте в покое мать-землю
Ya déjenla en paz
Оставьте её уже в покое
Ya dejen en paz (a la madre tierra)
Оставьте в покое (мать-землю)
Ya déjenla en paz
Оставьте её уже в покое
Es impresionante, buenas noches a todos
Это потрясающе, всем добрый вечер
Queridos amigos, es impresionante estar aquí hoy
Дорогие друзья, это потрясающе быть здесь сегодня
En este Palacio de los deportes a celebrar 40 años
В этом Спортивном дворце на праздновании 40-летия
De una banda mítica llamada El Tri
Легендарной группы El Tri
A los que yo conocí, hace muchos tiempo estuvimos tocando
С которой мы познакомились очень давно, когда выступали
En Madrid, en el 86, en un concierto que se llamaba
В Мадриде в 86-м году на концерте под названием
El rock obra vital, ah'i, volver aquí ha sido un placer enorme
"Рок - это жизненно важно", и вернуться сюда - огромное удовольствие
Pero ver a Alex y a la banda en esas condiciones
Но видеть Алекса и группу в такой форме
Y a ustedes aguantando ah'i cuatro horas de concierto
А вас, стойко выдержавших четырехчасовой концерт





Writer(s): Lora Alejandro Serna


Attention! Feel free to leave feedback.