Lyrics and translation El Tri - Si México Ganara el Mundial
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si México Ganara el Mundial
Если бы Мексика выиграла Чемпионат мира
Si
México
ganara
el
Mundial
Если
бы
Мексика
выиграла
Чемпионат
мира
Cuantas
cosas
pasarían
Сколько
всего
бы
произошло
Después
de
15
días
Спустя
15
дней
Todavía
seguiría
el
vuelo
abajo
del
Ángel
Люди
бы
все
еще
летали
под
крыльями
Ангела
Si
México
ganara
el
Mundial
Если
бы
Мексика
выиграла
Чемпионат
мира
Habría
miles
de
borrachos
Были
бы
тысячи
пьяных
Tirados
en
las
esquinas
del
Centro
Histórico
Валяющихся
на
углах
улиц
Исторического
центра
Si
México
ganara
el
Mundial
Если
бы
Мексика
выиграла
Чемпионат
мира
Los
comercios
tendrían
que
cerrar
Магазинам
пришлось
бы
закрыться
Y
toda
la
policía
no
alcanzaría
И
вся
полиция
не
смогла
бы
Pa'
aplacar
el
júbilo
nacional
Унять
всеобщее
ликование
Si
México
ganara
el
Mundial
Если
бы
Мексика
выиграла
Чемпионат
мира
Habría
tanto
relajo
Был
бы
такой
кутеж
De
noche
y
de
día
que
sería
como
un
eterno
carnaval
Днем
и
ночью,
словно
вечный
карнавал
Habría
viejas
encueradas
Были
бы
голые
старухи
Bailando
en
las
esquinas,
gritando
(¡México!,
¡México!)
Танцующие
на
углах
улиц,
кричащие
(¡Мексика!,
¡Мексика!)
Cerrarían
las
escuelas
Школы
бы
закрылись
Nadie
trabajaría
y
por
lo
menos
en
un
mes
Никто
бы
не
работал
и
по
крайней
мере
месяц
No
habría
ninguna
actividad
Не
было
бы
никакой
активности
Si
México
ganara
el
Mundial
Если
бы
Мексика
выиграла
Чемпионат
мира
Chiquita,
no
nos
la
íbamos
a
acabar
Малышка,
мы
бы
не
справились
Pues
los
atracos,
la
violencia
y
la
inseguridad
Потому
что
грабежи,
насилие
и
преступность
Se
incrementarían
a
lo
carbón
Выросли
бы
до
небес
Y
habría
miles
de
muertos
sin
explicación
И
были
бы
тысячи
убитых
без
объяснения
причин
Desde
Tijuana
hasta
Chetumal
От
Тихуаны
до
Четумаля
Habría
un
chingo
de
cabrones
Было
бы
чертовски
много
придурков
Trepados
en
el
Ángel
gritando
("¡sí
se
pudo!,
¡sí
se
pudo!")
Сидящих
на
Ангеле
и
кричащих
("Да,
мы
смогли!,
Да,
мы
смогли!")
Y
habría
muchos
aferrados
que
querrían
escalar
И
было
бы
много
упертых,
которые
захотели
бы
забраться
наверх
Pero
estarían
tan
pedos
que
azotarían
al
tratarse
de
trepar
Но
они
бы
были
такими
пьяными,
что
упали
бы,
пытаясь
залезть
Si
México
ganará
el
Mundial
Если
бы
Мексика
выиграла
Чемпионат
мира
Nadie
podría
circular
Никто
бы
не
смог
ходить
Pues
habría
miles
de
porros
Потому
что
были
бы
тысячи
наркоманов
Trepados
en
camiones
Сидящих
в
грузовиках
Pintados
de
verde
blanco
y
rojo
Разрисованных
в
зеленый,
белый
и
красный
цвета
Y
en
las
grandes
avenidas
И
на
широких
проспектах
De
todas
las
ciudades
Всех
городов
Habría
sobrecupo
Было
бы
переполнено
De
vándalos
y
borrachos
Вандалами
и
пьяницами
Pirujas
y
mariguanos
Блудницами
и
наркоманами
Y
una
bola
de
pinches
locos
И
кучей
чертовых
сумасшедших
Se
aprovechan
del
momento
Пользующихся
моментом
Para
echar
desmadre
a
lo
cabrón
Чтобы
устроить
сущий
ад
Lo
bueno
es
que
eso
nunca
va
a
pasar
Хорошо,
что
этого
никогда
не
случится
Porque
México
jamás
va
a
ganar
el
Mundial
Потому
что
Мексика
никогда
не
выиграет
Чемпионат
мира
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lora Alejandro Serna
Attention! Feel free to leave feedback.