El Trono de México - Se Ha Ido - Live - translation of the lyrics into German

Se Ha Ido - Live - El Trono de Méxicotranslation in German




Se Ha Ido - Live
Sie ist gegangen - Live
Un dia aterrizo en mi vida
Eines Tages landete sie in meinem Leben
Como un aereoplano
Wie ein Flugzeug
Recuerdo no haber dicho si
Ich erinnere mich, nicht ja gesagt zu haben
Jamas pidio mi mano
Sie bat nie um meine Hand
Un dia aterrizo en mi vida
Eines Tages landete sie in meinem Leben
Como un aereoplano
Wie ein Flugzeug
Recuerdo no haber dicho si
Ich erinnere mich, nicht ja gesagt zu haben
Jamas pidio mi mano
Sie bat nie um meine Hand
Mi corazon desenganchado
Mein Herz, losgelöst
Por tantos años clausurado
So viele Jahre verschlossen
Se vio sorprendido
Wurde überrascht
Al final se quedo enamorado
Am Ende verliebte es sich
Pisando sigilosamente como bailarina
Leise tretend wie eine Tänzerin
Entro a mi vida despasito
Kam sie langsam in mein Leben
Casi de puntillas
Fast auf Zehenspitzen
Su mezcla de mujer y niña
Ihre Mischung aus Frau und Mädchen
Me destemplaba las rodillas
Ließ meine Knie weich werden
Sus ojos en cuarto menguante
Ihre Augen im abnehmenden Mond
Me hacian cosquillas
Kitzelten mich
Y ahora que mi vida camina
Und jetzt, wo mein Leben nur noch
Por un solo sentido
In eine Richtung geht
Me siento perdido
Fühle ich mich verloren
Y ahora que se fue de mi vida
Und jetzt, wo sie aus meinem Leben gegangen ist
Cual sera mi destino
Was wird mein Schicksal sein
Sin dejar un rastro en el camino
Ohne eine Spur auf dem Weg zu hinterlassen
Sin un aviso
Ohne eine Warnung
Se ha ido
Ist sie gegangen
"Y sin ti, ¿cual sera midestino chiquita?,
"Und ohne dich, was wird mein Schicksal sein, Kleine?,
El Trono de Mexico, ora"
El Trono de Mexico, los geht's"
Que duro es despertar a solas
Wie schwer ist es, allein aufzuwachen
Como un perturbado
Wie ein Verstörter
Llevando tras de la inconciencia
Hinter dem Unbewussten tragend
Un sueno almidonado
Einen gestärkten Traum
Mi corazon desenganchado
Mein Herz, losgelöst
Por tantos años empolvado
So viele Jahre verstaubt
Se vio sorprendido
Wurde überrascht
Al final se quedo enamorado
Am Ende verliebte es sich
Y ahora que mi vida camina
Und jetzt, wo mein Leben nur noch
Por un solo sentido
In eine Richtung geht
Me siento perdido
Fühle ich mich verloren
Y ahora que se fue de mi vida
Und jetzt, wo sie aus meinem Leben gegangen ist
Cual sera mi destino
Was wird mein Schicksal sein
Sin dejar un rastro en el camino
Ohne eine Spur auf dem Weg zu hinterlassen
Sin un aviso
Ohne eine Warnung
Se ha ido
Ist sie gegangen
Un dia aterrizo en mi vida
Eines Tages landete sie in meinem Leben
Como un aereoplano
Wie ein Flugzeug





Writer(s): Enrique Guzman Yanez


Attention! Feel free to leave feedback.