El Tropicombo - Distancia - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation El Tropicombo - Distancia




Distancia
Расстояние
Distancia
Расстояние
Me Estás Haciendo Tanta, Pero Tanta Falta
Ты причиняешь мне такую, такую сильную боль.
La Distancia Entre Y Yo,
Расстояние между тобой и мной,
Es Como Un Gran Abismo Lleno De Dolor
Как огромная пропасть, полная боли.
Hay Distancia Entre Y Yo
Есть расстояние между тобой и мной,
Pero Yo Aun Te Amo, Mucho Te Extraño
Но я всё ещё люблю тебя, очень скучаю.
Distancia (Distancia)
Расстояние (Расстояние)
Verdugo Cruel Implacable De Mi Alegría,
Жестокий, безжалостный палач моей радости,
Castigas A Nuestro Amor, Causas Mi Agonio
Ты на нашем чувстве караешь, муки мне причиняешь.
Tengo Que Reconocer, Tu Ausencia Me Va A Matar,
Должен признать, твое отсутствие меня убьет,
De Nada Sirve Fingir
Нет смысла притворяться,
Me Agobia Esta Soledad.
Меня угнетает это одиночество.
Yo Creí Que Era Muy Fácil No Quererte,
Я думал, что будет легко разлюбить тебя,
Estaba Equivocado,
Я ошибался,
Tu Eres Mi Amor Por Siempre
Ты моя любовь навсегда.
Regresa A Mi, Muero Sin Ti,
Вернись ко мне, я умираю без тебя,
Que Acabe Ya, Esta Distancia
Пусть закончится это расстояние.
Tropi, Tropi Tropicomboo
Tropi, Tropi Tropicomboo
Esta Distancia Entre Y Yo,
Это расстояние между тобой и мной,
Me Tiene Herido El Corazón
Ранит мое сердце.
Esta Distancia Entre Y Yo,
Это расстояние между тобой и мной,
Hay Me Está Quitando La Razón
Лишает меня рассудка.
Escucha Ya Mi Triste Voz,
Услышь мой печальный голос,
Lejos De Ti Muero De Amor
Вдали от тебя я умираю от любви.
Escucha Ya Mi Triste Voz,
Услышь мой печальный голос,
Lejos De Ti Muero De Amor
Вдали от тебя я умираю от любви.
La Distancia Entre Y Yo,
Расстояние между тобой и мной,
Es Como Un Gran Abismo
Как огромная пропасть,
Lleno De Dolor
Полная боли.
Hay Distancia Entre Y Yo
Есть расстояние между тобой и мной,
Pero Yo Aun Te Amo,
Но я всё ещё люблю тебя,
Mucho Te Extraño
Очень скучаю.
Distancia (Distancia)
Расстояние (Расстояние)
Que Alejas Nuestros Caminos Causando Heridas
Разделяющее наши пути, причиняя раны,
Y Llenas De Gris Nostalgia Noches Y Días
И наполняющее серой тоской ночи и дни.
Tu Tienes Que Comprender
Ты должна понять,
Que Aquel Adiós No Fue Adiós,
Что то прощание не было прощанием,
Que Hay Mucho Por Compartir
Что нам еще многое предстоит разделить.
Te Necesito Mi Amor,
Ты нужна мне, любовь моя,
Regresemos, Aun No Es Tarde Para Amarte,
Давай вернемся, еще не поздно любить тебя,
Sanemos Las Heridas
Залечим раны,
Que Del Orgullo Nacen
Которые рождаются из гордости.
Quiero Volver, Quiero Volver,
Я хочу вернуться, я хочу вернуться,
Que Acabe Ya, Esta Distancia
Пусть закончится это расстояние.
Esta Distancia Entre Y Yo,
Это расстояние между тобой и мной,
Me Tiene Herido El Corazón
Ранит мое сердце.
Esta Distancia Entre Y Yo,
Это расстояние между тобой и мной,
Hay Me Está Quitando La Razón
Лишает меня рассудка.
Escucha Ya Mi Triste Voz,
Услышь мой печальный голос,
Lejos De Ti Muero De Amor
Вдали от тебя я умираю от любви.
Escucha Ya Mi Triste Voz,
Услышь мой печальный голос,
Lejos De Ti Muero De Amor
Вдали от тебя я умираю от любви.
Carlos Valencia, No Sufras
Карлос Валенсия, не страдай.
La Distancia Entre Y Yo,
Расстояние между тобой и мной,
Es Como Un Gran Abismo Lleno De Dolor
Как огромная пропасть, полная боли.
Hay Distancia Entre Y Yo
Есть расстояние между тобой и мной,
Pero Yo Aun Te Amo,
Но я всё ещё люблю тебя,
Mucho Te Extraño
Очень скучаю.





Writer(s): Jorge Enrique Cottes Benitez


Attention! Feel free to leave feedback.