Lyrics and translation El Tropicombo - Juntos para Siempre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Juntos para Siempre
Вместе навсегда
Que
dolor!!!!
Какая
боль!!!!
Hoy
al
recordarte
amada
luz
de
mi
alegría
y
mi
felicidad
Сегодня,
вспоминая
тебя,
любимая,
свет
моей
радости
и
моего
счастья,
Aunque
no
te
veo
te
siento
y
con
gran
sentimiento
me
pongo
a
llorar
хоть
я
тебя
и
не
вижу,
я
чувствую
тебя,
и
с
огромным
чувством
я
начинаю
плакать.
Escucho
tu
voz,
tu
risa
como
si
la
brisa
dijera
que
estas
Я
слышу
твой
голос,
твой
смех,
словно
ветер
шепчет,
что
ты
рядом.
Me
parece
ver
las
rosas
como
tú
de
hermosas
en
el
ventanal
Мне
кажется,
я
вижу
розы,
такие
же
прекрасные,
как
ты,
на
подоконнике.
De
aquel
amor
ya
no
queda
nada
sin
ilusión
ya
no
tengo
calma
От
той
любви
уже
ничего
не
осталось,
без
иллюзий
я
больше
не
нахожу
покоя.
Como
nuestra
casa
solo
estoy
sufro
al
extrañarte
Как
наш
дом,
я
пуст,
я
страдаю,
скучая
по
тебе.
Porque
ya
no
estás
mi
gran
amor
lloro
al
recordarte
Потому
что
тебя
больше
нет,
моя
большая
любовь,
я
плачу,
вспоминая
тебя.
Te
llevare
aquí
en
mi
corazón
siempre
voy
a
amarte
Я
буду
носить
тебя
здесь,
в
моем
сердце,
я
всегда
буду
любить
тебя.
Juntos
para
siempre
amor
porque
tu
alma
y
la
mía
Вместе
навсегда,
любовь
моя,
потому
что
твою
душу
и
мою
Una
sola
hizo
Dios
nada
nos
separaría
Бог
создал
как
одну,
ничто
не
могло
бы
нас
разлучить.
Te
extraño!!!!
Я
скучаю
по
тебе!!!!
Como
sufre
mi
corazón.
Que
dolor!!!
Как
страдает
мое
сердце.
Какая
боль!!!
Siempre
te
esperare
mi
amor...
Я
всегда
буду
ждать
тебя,
моя
любовь...
A
tu
lado
estaré
siempre
sabes
que
la
muerte
no
será
Рядом
с
тобой
я
буду
всегда,
знай,
что
смерть
не
станет
Guárdame
en
lo
más
profundo
que
si
hay
otro
mundo
te
Храни
меня
в
самом
сокровенном
уголке
своего
сердца,
ведь
если
есть
другой
мир,
я
Voy
a
esperar
буду
ждать
тебя.
Cada
vez
que
me
recuerdes
aunque
no
has
de
verme
tú
Каждый
раз,
когда
ты
будешь
вспоминать
меня,
хоть
ты
и
не
увидишь
меня,
Me
sentirás
ты
почувствуешь
меня.
No
me
olvides
en
mi
ausencia
luz
de
mi
existencia
mi
Не
забывай
меня
в
мое
отсутствие,
свет
моего
существования,
моя
Amor
de
verdad
истинная
любовь.
Adiós
amor
si
Dios
lo
ha
querido,
que
tu
dolor
sea
Прощай,
любовь
моя,
если
так
угодно
Богу,
пусть
твоей
болью
будет
лишь
No
estar
conmigo
то,
что
ты
не
со
мной.
Quien
pudiera
en
tu
soledad
por
mi
consolarte
Кто
бы
мог
утешить
тебя
в
твоем
одиночестве
вместо
меня,
Pero
un
día
yo
regresare
volveré
a
besarte
но
однажды
я
вернусь,
я
снова
поцелую
тебя.
Y
en
lo
eterno
contigo
estaré,
siempre
voy
a
amarte
И
в
вечности
я
буду
с
тобой,
я
всегда
буду
любить
тебя.
Juntos
para
siempre
amor
porque
tu
alma
y
la
mía
Вместе
навсегда,
любовь
моя,
потому
что
твою
душу
и
мою
Una
sola
hizo
Dios
nada
nos
separaría
Бог
создал
как
одну,
ничто
не
могло
бы
нас
разлучить.
Y
cada
día
que
pasa
te
amo
mas...
Amor
mío!!!
И
с
каждым
днем
я
люблю
тебя
все
сильнее...
Любовь
моя!!!
Juntos
para
siempre
amor
porque
tu
alma
y
la
mía
Вместе
навсегда,
любовь
моя,
потому
что
твою
душу
и
мою
Una
sola
hizo
Dios
nada
nos
separaría
Бог
создал
как
одну,
ничто
не
могло
бы
нас
разлучить.
Juntos
para
siempre
amor
porque
tu
alma
y
la
mía
Вместе
навсегда,
любовь
моя,
потому
что
твою
душу
и
мою
Una
sola
hizo
Dios
nada
nos
separaría
Бог
создал
как
одну,
ничто
не
могло
бы
нас
разлучить.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Velasquez-balcazar Alvaro
Attention! Feel free to leave feedback.