El Uniko - Y Sentí - translation of the lyrics into German

Y Sentí - El Unikotranslation in German




Y Sentí
Und ich fühlte
Yo te amé pero tu nunca lo viste
Ich liebte dich, aber du hast es nie gesehen
Yo siempre estuve pa ti pero tu nunca pa mi
Ich war immer für dich da, aber du nie für mich
No sabes cuanto me heriste
Du weißt nicht, wie sehr du mich verletzt hast
Y lloré pero tu nunca lo viste
Und ich weinte, aber du hast es nie gesehen
Yo siempre estuve pa ti pero tu nunca pa mi
Ich war immer für dich da, aber du nie für mich
Viste como me perdiste
Du hast gesehen, wie du mich verloren hast
Me tocaron otras manos y sentí
Andere Hände berührten mich und ich fühlte
Todo ese calor que por años te supliqué
All diese Wärme, um die ich dich jahrelang anflehte
Me besaron otros labios y sentí que
Andere Lippen küssten mich und ich fühlte, dass
Aunque te he engañado no siento que te engañé
Obwohl ich dich betrogen habe, fühle ich nicht, dass ich dich betrogen habe
Me tocaron otras manos y sentí, toda la pasión que por años necesité
Andere Hände berührten mich und ich fühlte all die Leidenschaft, die ich jahrelang brauchte
Me besaron otros labios y sentí que
Andere Lippen küssten mich und ich fühlte, dass
Aunque te he engañado no siento que te engañé
Obwohl ich dich betrogen habe, fühle ich nicht, dass ich dich betrogen habe
Dónde tu estabas cuando me dolía, cuando la noche eran más frias?
Wo warst du, als es mir wehtat, als die Nächte kälter waren?
Tu me faltabas, yo te quería
Du fehltest mir, ich wollte dich
Me lastimaba y eso me dolía
Es tat mir weh und das schmerzte mich
Y alzé mi vuelo, cogí la pista
Und ich erhob mich zum Flug, nahm die Spur
Ya no te quiero pa que no insistas
Ich will dich nicht mehr, damit du nicht darauf bestehst
Mientras tu dices que me he vuelto
Während du sagst, dass ich
Un egoísta yo solo pienso que te haz vuelto masoquista
ein Egoist geworden bin, denke ich nur, dass du masochistisch geworden bist
Me tocaron otras manos y sentí,
Andere Hände berührten mich und ich fühlte,
Todo ese calor que por años te supliqué
All diese Wärme, um die ich dich jahrelang anflehte
Me besaron otros labios y sentí que
Andere Lippen küssten mich und ich fühlte, dass
Aunque te he engañado no siento que te engañé
Obwohl ich dich betrogen habe, fühle ich nicht, dass ich dich betrogen habe
Me tocaron otras manos y sentí, toda la pasión que por años necesité
Andere Hände berührten mich und ich fühlte all die Leidenschaft, die ich jahrelang brauchte
Me besaron otros labios y sentí que
Andere Lippen küssten mich und ich fühlte, dass
Aunque te he engañado no siento que te engañé
Obwohl ich dich betrogen habe, fühle ich nicht, dass ich dich betrogen habe
Realmente yo no quería pero pasó
Ich wollte es wirklich nicht, aber es geschah
Realmente yo no quería pero sucedió
Ich wollte es wirklich nicht, aber es ist passiert
Lo siento mucho si tu corazón se lastimó
Es tut mir sehr leid, wenn dein Herz verletzt wurde
Cuanto lamento, la pasión se nos acabó
Wie sehr ich es bedauere, die Leidenschaft ist zwischen uns erloschen
Yo te amé pero tu nunca lo viste
Ich liebte dich, aber du hast es nie gesehen
Yo siempre estuve pa ti pero tu nunca pa mi
Ich war immer für dich da, aber du nie für mich
No sabes cuanto me heriste
Du weißt nicht, wie sehr du mich verletzt hast
Y lloré pero tu nunca lo viste
Und ich weinte, aber du hast es nie gesehen
Yo siempre estuve pa ti pero tu nunca pa mi
Ich war immer für dich da, aber du nie für mich
Viste como me perdiste
Du hast gesehen, wie du mich verloren hast
Me tocaron otras manos y sentí,
Andere Hände berührten mich und ich fühlte,
Todo ese calor que por años te supliqué
All diese Wärme, um die ich dich jahrelang anflehte
Me besaron otros labios y sentí que
Andere Lippen küssten mich und ich fühlte, dass
Aunque te he engañado no siento que te engañé
Obwohl ich dich betrogen habe, fühle ich nicht, dass ich dich betrogen habe
Me tocaron otras manos y sentí todo,
Andere Hände berührten mich und ich fühlte alles,
Toda la pasión que por años necesité
All die Leidenschaft, die ich jahrelang brauchte
Me besaron otros labios y sentí que
Andere Lippen küssten mich und ich fühlte, dass
Aunque te he engañado no siento que te engañé
Obwohl ich dich betrogen habe, fühle ich nicht, dass ich dich betrogen habe
Y que se sepa en el mundo entero que los mejores somos de Cuba
Und die ganze Welt soll wissen, dass die Besten von uns aus Kuba kommen






Attention! Feel free to leave feedback.