Lyrics and translation El Vega - Como Decirtelo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como Decirtelo
Как сказать тебе
He
pensado
en
muchas
cosas
y
no
se
que
hacer
Я
передумал
много
всего
и
не
знаю,
что
делать
Cuando
me
miras
no
se
porque,
Когда
ты
смотришь
на
меня,
не
знаю
почему,
Siento
algo
que
me
hace
saber
Я
чувствую
что-то,
что
дает
мне
знать
Que
dentro
hay
algo
que
me
hace
enloquecer
Что
внутри
есть
что-то,
что
сводит
меня
с
ума
Hay
no
se
como
decírtelo
Я
не
знаю,
как
сказать
тебе
Estoy
seguro
que
no
es
un
error
Я
уверен,
что
это
не
ошибка
Me
muero
por
callarmelo
estoy
sufriendo
amor
por
no
contártelo
oo
Я
умираю
от
желания
сказать
тебе,
я
страдаю
от
любви,
потому
что
не
могу
рассказать
тебе
об
этом
Deja
que
te
explique
lo
que
me
está
pasando
Позволь
мне
объяснить,
что
со
мной
происходит
No
lo
puedo
soportar
Я
не
могу
этого
выносить
Llevo
mucho
tiempo
llorando
solo
porque
tu
no
estas
Я
долго
плакал
только
потому,
что
тебя
нет
рядом
Y
yo
no
se
como
decírtelo
И
я
не
знаю,
как
сказать
тебе
Que
yo
te
quiero
amor
Что
я
люблю
тебя,
любимая
Y
aun
recuerdo
la
primera
ves
que
te
oí
hablar
И
я
до
сих
пор
помню
первый
раз,
когда
услышал
твой
голос
Mi
corazón
se
enamoró
y
cada
día
le
gustas
mas
Мое
сердце
влюбилось,
и
с
каждым
днем
ты
нравишься
мне
все
больше
Y
yo
no
se
como
decírteloo
И
я
не
знаю,
как
сказать
тебе
Que
yo
te
quiero
amor
Что
я
люблю
тебя,
любимая
Y
aun
recuerdo
la
primera
ves
que
te
oí
hablar
И
я
до
сих
пор
помню
первый
раз,
когда
услышал
твой
голос
Mi
corazón
se
enamoró
y
cada
día
le
gustas
más
Мое
сердце
влюбилось,
и
с
каждым
днем
ты
нравишься
мне
все
больше
Cada
minuto
estoy
pensando
en
ti
Каждую
минуту
я
думаю
о
тебе
Cada
segundo
nena
vivo
por
ti
Каждую
секунду,
милая,
я
живу
ради
тебя
Me
veo
delante
tuya
y
no
que
decir
Я
вижу
себя
перед
тобой
и
не
знаю,
что
сказать
Aunque
sea
mi
corazón
hable
por
mi
Пусть
даже
мое
сердце
говорит
за
меня
Las
lágrimas
de
mi
almohada
me
delatan
Слезы
на
моей
подушке
выдают
меня
Y
tu
sin
saberlo
mi
niña
eso
me
mata
А
ты
не
знаешь
об
этом,
моя
девочка,
и
это
убивает
меня
Es
la
historia
triste
de
mi
cuento
de
adas
Это
грустная
история
моей
сказки
Tu
no
te
das
cuenta
que
tienes
todas
las
paginas
Ты
не
понимаешь,
что
у
тебя
есть
все
страницы
Basta
ya
estoy
harto
de
callar
Хватит,
я
устал
молчать
Tengo
que
contarte
que
como
tu
no
hay
nadie
Я
должен
сказать
тебе,
что
такой
как
ты
больше
нет
Que
sueño
en
todas
las
noches
siempre
con
poder
cantarte
ooo
Что
я
каждую
ночь
мечтаю
о
том,
чтобы
спеть
тебе
Nena
quiero
besarte
Милая,
я
хочу
поцеловать
тебя
Y
yo
no
se
como
decírtelo
И
я
не
знаю,
как
сказать
тебе
Que
yo
te
quiero
amor
Что
я
люблю
тебя,
любимая
Y
aun
recuerdo
la
primera
ves
que
te
oí
hablar
И
я
до
сих
пор
помню
первый
раз,
когда
услышал
твой
голос
Mi
corazón
se
enamoró
y
cada
día
le
gustas
más
Мое
сердце
влюбилось,
и
с
каждым
днем
ты
нравишься
мне
все
больше
Y
yo
no
se
como
decírtelo
И
я
не
знаю,
как
сказать
тебе
Que
yo
te
quiero
amor
Что
я
люблю
тебя,
любимая
Y
aun
recuerdo
la
primera
ves
que
te
oí
hablar
И
я
до
сих
пор
помню
первый
раз,
когда
услышал
твой
голос
Mi
corazón
se
enamoró
y
cada
día
le
gustas
más
Мое
сердце
влюбилось,
и
с
каждым
днем
ты
нравишься
мне
все
больше
Y
yo
no
se
que
es
lo
que
tengo
que
hacer
И
я
не
знаю,
что
мне
делать
Para
estar
junto
a
usted
o
no
Чтобы
быть
рядом
с
тобой
или
нет
Tal
ves
tu
boca
o
tu
mirada
Может
быть,
твои
губы
или
твой
взгляд
Dime
que
tienes
dime
que
guardas
Скажи
мне,
что
у
тебя
есть,
скажи
мне,
что
ты
скрываешь
Para
tenerme
loco
estoy
enamorado
de
tus
ojos
Чтобы
с
ума
меня
свести,
я
влюблен
в
твои
глаза
Y
poco
a
poco
И
постепенно
Siento
como
Я
чувствую,
как
Hay
un
vacío
aquí
dentro
de
mi
corazon
Здесь,
в
моем
сердце,
пустота
Que
solo
quiere
tu
amor
Которая
хочет
только
твоей
любви
Que
me
permita
Dios
Дай
мне
Бог
Tenerla
cerca
a
vos
Быть
рядом
с
тобой
Y
decirle
al
oído
todo
lo
que
he
sentido
И
шептать
тебе
на
ухо
все,
что
я
чувствовал
Y
abrazarla
las
noches
más
lindas
cuando
allá
frío
И
обнимать
тебя
самыми
прекрасными
холодными
ночами
Y
yo
no
se
como
decírtelo
И
я
не
знаю,
как
сказать
тебе
Que
yo
te
quiero
amor
Что
я
люблю
тебя,
любимая
Y
aun
recuerdo
la
primera
ves
que
te
oí
hablar
И
я
до
сих
пор
помню
первый
раз,
когда
услышал
твой
голос
Mi
corazón
se
enamoró
y
cada
día
le
gustas
más
Мое
сердце
влюбилось,
и
с
каждым
днем
ты
нравишься
мне
все
больше
Y
yo
no
se
como
decírtelo
И
я
не
знаю,
как
сказать
тебе
Que
yo
te
quiero
amor
Что
я
люблю
тебя,
любимая
Y
aun
recuerdo
la
primera
ves
que
te
oí
hablar
И
я
до
сих
пор
помню
первый
раз,
когда
услышал
твой
голос
Mi
corazón
se
enamoró
y
cada
día
le
gustas
más
Мое
сердце
влюбилось,
и
с
каждым
днем
ты
нравишься
мне
все
больше
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adrian Vega Rodriguez, Alicia Maria Vega Rodriguez
Album
Caximba
date of release
01-01-2008
Attention! Feel free to leave feedback.