Lyrics and translation El Vicio Del Duende - Quisiera - feat. Kutxi Romero
Quisiera - feat. Kutxi Romero
Я хотел бы - feat. Куткси Ромеро
Quisiera
haberte
dicho
cuanto
te
quiero
princesa
Я
хотел
бы
сказать
тебе,
как
сильно
я
тебя
люблю,
принцесса
Y
escapar
contigo
donde
no
haya
sitio
pa
más,
И
убежать
с
тобой
туда,
где
нет
места
больше,
Seguirte
a
cualquier
parte,
pero
a
veces
soy
cobarde
Следовать
за
тобой
куда
угодно,
но
иногда
я
трушу
Y
en
mitad
de
los
senderos
suelo
dejar
de
andar...
И
посреди
пути
обычно
перестаю
идти...
Quisiera
transformarte
las
mentiras
Я
хотел
бы
превратить
твою
ложь
Para
que
al
llorar
te
rias,
ser
el
mismo
que
el
de
В
то,
чтобы
плакала
ты
со
смехом,
быть
таким
же,
как
тот,
кто
Tu
realidad...
В
твоей
реальности...
Pensar
que
con
tus
pasos
van
los
míos
Думать,
что
с
твоими
шагами
идут
и
мои,
Dibujandote
el
camino...
Рисовать
тебе
путь...
Quisiera
dedicarte
más
canciones
de
las
que
hay
en
los
Я
хотел
бы
посвятить
тебе
больше
песен,
чем
есть
в
Que
cerré
y
no
puedo
recuperar...
Что
я
закрыл
и
не
могу
достать...
Dormirme
cada
noche
con
tus
ojos
en
el
techo
Засыпать
каждую
ночь
с
твоими
глазами
на
потолке
Y
volver
a
verlos
en
los
sueños
y
al
despertar...
И
снова
видеть
их
во
снах
и
при
пробуждении...
Quisiera
prometerte
que
no
me
marcharé
lejos,
Я
хотел
бы
обещать
тебе,
что
не
уйду
далеко
Que
seré
tu
aliento
cuando
pares
a
descansar...
Что
стану
твоим
дыханием,
когда
остановишься
отдохнуть...
Que
tu
colchón
siempre
será
mi
templo
Что
твоя
постель
всегда
будет
моим
храмом,
Y
mi
corazón
tu
espejo...
А
мое
сердце
твоим
зеркалом...
Pero
estoy
hecho
del
humo
que
queda
por
los
callejones...
Но
я
сделан
из
дыма,
что
остается
в
переулках...
Cuando
se
cierran
los
bares,
cuando
la
razón
ya
no
entiende
de
razones...
Когда
закрываются
бары,
когда
разум
уже
не
понимает
причины...
Y
ahora
siendo
sincero
me
voy
a
marchar,
que
al
final
И
теперь,
буду
честен,
я
уйду,
потому
что
в
конце
Siempre
acabo
perdiendo...
Я
всегда
в
итоге
проигрываю...
Y
prefiero
no
quedarme
quieto...
И
я
предпочитаю
не
сидеть
на
месте...
Prefiero
ser
el
eco
de
un
recuerdo
y
reposar
entre
tus
dedos
Я
предпочитаю
быть
эхом
воспоминания
и
покоиться
между
твоими
пальцами,
Como
el
rastro
de
una
estrella
fugaz,
Как
след
от
упавшей
звезды,
Dejando
alguna
cosa
en
el
tintero
como
el
beso
de
un
te
quiero
Оставляя
что-то
в
чернильнице,
как
поцелуй
любви
Y
las
promesas
que
no
se
cumplirán...
И
обещания,
которые
не
будут
выполнены...
Porque
estoy
hecho
del
humo
que
queda
por
los
callejones...
Потому
что
я
сделан
из
дыма,
что
остается
в
переулках...
Cuando
se
cierran
los
bares,
cuando
la
razón
ya
no
entiende
de
razones...
Когда
закрываются
бары,
когда
разум
уже
не
понимает
причины...
Y
ahora
siendo
sincero
me
voy
a
marchar,
que
al
final
siempre
acabo
perdiendo...
И
теперь,
буду
честен,
я
уйду,
потому
что
в
конце
я
всегда
в
итоге
проигрываю...
Y
prefiero
no
quedarme
quieto...
И
я
предпочитаю
не
сидеть
на
месте...
Pero
estoy
hecho
del
humo
que
queda
por
los
callejones...
Но
я
сделан
из
дыма,
что
остается
в
переулках...
Cuando
se
cierran
los
bares,
cuando
la
razón
ya
no
entiende
de
razones...
Когда
закрываются
бары,
когда
разум
уже
не
понимает
причины...
Pero
estoy
hecho
del
humo
que
queda
por
los
callejones...
Но
я
сделан
из
дыма,
что
остается
в
переулках...
Cuando
se
cierran
los
bares,
cuando
la
razón
ya
no
entiende
de
razones...
Когда
закрываются
бары,
когда
разум
уже
не
понимает
причины...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel San Emeterio Sanz, Daniel Valer Sanz, Ismael Casta├▒osa Torrejon, Pablo Munoz Lagunas, Ismael Castañosa Torrejon
Attention! Feel free to leave feedback.