Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se Enamoró de Otro
Она влюбилась в другого
Sé
que
está
cansada
Знаю,
ты
устала
Qué
de
él
no
está
enamorada
Что
в
него
ты
не
влюблена
A
veces
la
encuentran
llorando
Иногда
тебя
находят
в
слезах
Pero
nadie
sabe
por
qué
Но
никто
не
знает
почему
Veo
en
su
mirada
Вижу
по
твоим
глазам
Que
no
hay
amor
Что
любви
там
нет
No
siente
nada
Ты
ничего
не
чувствуешь
Y
aunque
no
quiere
lastimarlo
И
хотя
ты
не
хочешь
ранить
его
Sabe
que
tendrá
que
dejarlo
Ты
знаешь,
что
придется
его
оставить
Él
ya
no
es
el
mismo
de
antes
Он
уже
не
тот,
что
был
раньше
No
la
trata
como
antes
Не
относится
к
тебе
как
прежде
él
la
tiene
descuidada
Он
тебя
забросил
Piensa
que
está
enamorada
Думает,
что
ты
влюблена
Él
ya
no
es
el
mismo
de
antes
Он
уже
не
тот,
что
был
раньше
No
la
trata
como
antes
Не
относится
к
тебе
как
прежде
él
la
tiene
descuidada
Он
тебя
забросил
Piensa
que
está
enamorada
Думает,
что
ты
влюблена
Él
se
confió
Он
слишком
самоуверен
él
no
entendió
Он
не
понял
Que
a
ella
se
le
moría
el
amor
Что
твоя
любовь
к
нему
угасает
El
se
confió
Он
слишком
самоуверен
él
no
entendió
Он
не
понял
Que
a
ella
se
le
moría
el
amor
Что
твоя
любовь
к
нему
угасает
Y
ahora
se
fue
con
otro
otro
И
теперь
ты
ушла
к
другому
Y
ahora
tiene
a
otro
otro
И
теперь
у
тебя
другой
Que
le
hace
lo
que
él
le
hacía
Который
делает
то,
что
делал
он
Que
la
puso
atrevida
Который
сделал
тебя
смелее
Y
ahora
se
fue
con
otro
otro
И
теперь
ты
ушла
к
другому
Y
ahora
tiene
a
otro
otro
И
теперь
у
тебя
другой
Que
le
hace
lo
que
él
le
hacía
Который
делает
то,
что
делал
он
Que
la
puso
atrevida
Который
сделал
тебя
смелее
Y
ese
otro
soy
yo
И
этот
другой
— я
El
que
la
enamoró
Тот,
кто
влюбил
тебя
в
себя
El
que
la
consoló
Тот,
кто
утешил
тебя
Cuando
por
ti
ella
lloró
Когда
ты
плакала
из-за
него
Y
ese
otro
soy
yo
И
этот
другой
— я
El
que
está
con
ella
Тот,
кто
с
тобой
сейчас
Y
aunque
tú
eras
mi
amigo
И
хотя
ты
была
моим
другом
Ahora
ella
es
mi
princesa
Теперь
ты
моя
принцесса
Perdona
por
robártela
Прости,
что
украл
тебя
у
него
Sé
que
rompí
nuestra
amistad
Знаю,
я
разрушил
нашу
дружбу
Nunca
me
vas
a
perdonar
Ты
никогда
меня
не
простишь
Pero
ella
a
mí
me
pudo
más
Но
ты
для
меня
важнее
Perdona
por
robártela
Прости,
что
украл
тебя
у
него
Sé
que
rompí
nuestra
amistad
Знаю,
я
разрушил
нашу
дружбу
Nunca
me
vas
a
perdonar
Ты
никогда
меня
не
простишь
Pero
ella
a
mí
me
pudo
más
Но
ты
для
меня
важнее
Na
na
na
eee
На
на
на
эээ
Na
na
na
eee
На
на
на
эээ
Na
na
na
eaaa
На
на
на
эааа
Na
na
na
eee
На
на
на
эээ
Na
na
na
eee
На
на
на
эээ
Na
na
na
eaaa
На
на
на
эааа
Ya
no
está
cansada
Ты
больше
не
устала
Ahora
está
iluminada
Теперь
ты
сияешь
Y
una
luz
que
ilumina
И
свет,
который
освещает
La
sonrisa
de
su
cara
Улыбку
на
твоем
лице
Veo
en
su
mirada
Вижу
по
твоим
глазам
Ahora
está
enamorada
Теперь
ты
влюблена
Prometo
no
lastimarte
Обещаю,
я
не
сделаю
тебе
больно
Yo
si
que
voy
a
cuidarte
Я
буду
заботиться
о
тебе
El
amor
a
veces
no
tiene
explicación
Любовь
порой
не
имеет
объяснений
Y
uno
se
puede
enamorar
de
la
persona
prohibida
И
можно
влюбиться
в
запретного
человека
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jonathan Domingo Ariel Müller
Attention! Feel free to leave feedback.