El Virtual feat. Kae3, Pedro LaDroga, El Yerman & Swallow X - Café Con Baileys - translation of the lyrics into German

Café Con Baileys - Pedro Ladroga , Swallow X , El Virtual , Kae3 , El Yerman translation in German




Café Con Baileys
Kaffee mit Baileys
Baby yo,
Baby ich,
Me niego a darte un último beso,
Ich weigere mich, dir einen letzten Kuss zu geben,
Guárdalo,
Behalte ihn,
Me quedo cargando con este peso en mi corazón,
Ich bleibe mit dieser Last in meinem Herzen zurück,
No se que pensar,
Ich weiß nicht, was ich denken soll,
Perdí la razón,
Ich habe den Verstand verloren,
Y ahora que no estás,
Und jetzt, wo du nicht da bist,
Sólo quedo yo...
Bin nur noch ich übrig...
Me dijo tu firma aquí,
Es hieß, deine Unterschrift hier,
Y ahora consecuencias,
Und jetzt Konsequenzen,
Oh shit!
Oh shit!
Se acabó mi paciencia,
Meine Geduld ist am Ende,
Mi ki.
Mein Ki.
No entiendo porque esto ha sido asi,
Ich verstehe nicht, warum das so gekommen ist,
Los problemas de los dos me los tragué,
Die Probleme von uns beiden habe ich geschluckt,
Eso fue el fin.
Das war das Ende.
Y ahora hay consecuencias,
Und jetzt gibt es Konsequenzen,
Oh shit!
Oh shit!
Mi corazón se ha acostumbrado a sufrir...
Mein Herz hat sich daran gewöhnt zu leiden...
La culpa no la tiene nadie baby,
Niemand ist schuld, Baby,
Eras Café con Baileys,
Du warst Kaffee mit Baileys,
Y ahora no duermo sin ti.
Und jetzt schlafe ich nicht ohne dich.
Tengo que ser consecuente,
Ich muss konsequent sein,
Con lo que fui,
Mit dem, was ich war,
Tanto odio en la mente,
So viel Hass im Kopf,
Quiero salir.
Ich will raus.
Otra vez caí,
Wieder bin ich gefallen,
Aunque me moleste,
Auch wenn es mich stört,
Otra vez pensando en ti 247.
Wieder denke ich an dich 24/7.
Si tu no vienes yo después ya no voy a estar,
Wenn du nicht kommst, werde ich später nicht mehr da sein,
Tengo miles de pesadillas que no me dejan en paz.
Ich habe tausende Albträume, die mich nicht in Ruhe lassen.
Me has dicho de hablar pero estoy volando por el sky.
Du hast gesagt, wir sollen reden, aber ich fliege durch den Himmel.
He sufrío tanto mamá, que ya no se que pensar...
Ich habe so viel gelitten, Mama, dass ich nicht mehr weiß, was ich denken soll...
Bebé,
Baby,
No tengo na que ver con lo que tu crees,
Ich habe nichts damit zu tun, was du glaubst,
Tendrá que ser así,
Es muss wohl so sein,
Tendrá que doler.
Es muss wohl wehtun.
Me acuerdo de Granada,
Ich erinnere mich an Granada,
De Vigo y Madrid.
An Vigo und Madrid.
Me duelen to los besos que no te di...
Mir tun all die Küsse weh, die ich dir nicht gegeben habe...
Y tú,
Und du,
Una estrella fugaz sin freno,
Eine Sternschnuppe ohne Bremse,
Recuerdo tirarte del pelo...
Ich erinnere mich, an deinen Haaren gezogen zu haben...
Y yo,
Und ich,
No se como echar el freno,
Ich weiß nicht, wie ich bremsen soll,
Otra vez hasta arriba de veneno...
Wieder voll mit Gift...
Pero no puedo pensar con claridad,
Aber ich kann nicht klar denken,
Por eso freno,
Deshalb bremse ich,
Llevo años tela de mal por ti y por eso no estoy lleno.
Ich fühle mich seit Jahren deinetwegen sehr schlecht und deshalb bin ich nicht erfüllt.
Lloro y me expreso que flipas pero no siento nada,
Ich weine und drücke mich krass aus, aber ich fühle nichts,
Siento que me he quedado sin alma...
Ich fühle mich, als hätte ich keine Seele mehr...
Dónde está mi libertad?
Wo ist meine Freiheit?
No siento casi na ya...
Ich fühle fast nichts mehr...
Dónde está mi libertad?
Wo ist meine Freiheit?
Me dijo tu firma aquí,
Es hieß, deine Unterschrift hier,
Y ahora consecuencias,
Und jetzt Konsequenzen,
Oh shit!
Oh shit!
Se acabó mi paciencia,
Meine Geduld ist am Ende,
Mi ki.
Mein Ki.
No entiendo porque esto ha sido asi,
Ich verstehe nicht, warum das so gekommen ist,
Los problemas de los dos me los tragué,
Die Probleme von uns beiden habe ich geschluckt,
Eso fue el fin.
Das war das Ende.
Y ahora hay consecuencias,
Und jetzt gibt es Konsequenzen,
Oh shit!
Oh shit!
Mi corazón se ha acostumbrado a sufrir...
Mein Herz hat sich daran gewöhnt zu leiden...
La culpa no la tiene nadie baby,
Niemand ist schuld, Baby,
Eras Café con Baileys,
Du warst Kaffee mit Baileys,
Y ahora no duermo sin ti.
Und jetzt schlafe ich nicht ohne dich.
Tiene a los niños locos ma,
Sie macht die Jungs verrückt, Ma,
Los tienes guillaos,
Du hast sie verrückt gemacht,
Yo el corazón roto y aún estoy colocao.
Ich, mit gebrochenem Herzen und immer noch high.
Me comí una de esas que me dejan tumbao,
Ich habe eine von denen genommen, die mich umhauen,
Solo pa dormirme como cuando estás a mi lao...
Nur um einzuschlafen, wie wenn du an meiner Seite bist...
Pensando en tu culo mami,
Denke an deinen Arsch, Mami,
Como ayer,
Wie gestern,
Haciendo esta mierda que juramos no hacer,
Mache diesen Scheiß, den wir schworen nicht zu tun,
Me suben tus besos al amanecer,
Deine Küsse bei Sonnenaufgang bringen mich hoch,
Tan arriba que ahora nena solo puedo caer.
So hoch, dass ich jetzt, Kleines, nur noch fallen kann.
Fallin',
Fallin',
I still ballin',
I still ballin',
Dibujo tu nombre con los restos del molly,
Ich zeichne deinen Namen mit den Resten vom Molly,
Salgo pa la calle y sólo encuentro ese money.
Ich gehe auf die Straße und finde nur dieses Geld.
Consecuencias y otra bitch está callin', girl...
Konsequenzen und eine andere Bitch ruft an, Girl...
Yo hasta en la clase hacia dinero,
Ich habe sogar im Unterricht Geld gemacht,
Llevaba las maletas llenas de hierba en vez (de) cuadernos,
Ich hatte die Koffer voller Gras statt Hefte,
Convertimos el instituto en un fumaero,
Wir haben die Schule in eine Raucherecke verwandelt,
Perdona teniamos que hacer dinero...
Entschuldige, wir mussten Geld machen...
Creo que me sube,
Ich glaube, es wirkt,
Porque te empiezo a echar de menos,
Weil ich anfange, dich zu vermissen,
Yo soy acuario no tengo ni sentimientos,
Ich bin Wassermann, ich habe keine Gefühle,
No te entiendo,
Ich verstehe dich nicht,
Tampoco lo siento,
Es tut mir auch nicht leid,
Libre como el viento,
Frei wie der Wind,
Contando de 500...
Zähle in 500ern...
Con un culo nuevo, (gigante)
Mit einem neuen Arsch, (riesig)
En un keli nuevo,
In einer neuen Bude,
Todas las 9 con laser,
Alle 9mm mit Laser,
Esto parece Bladerunner,
Das sieht aus wie Blade Runner,
Si yo te apunto, tu sabes,
Wenn ich auf dich ziele, du weißt,
Seguire jugando hasta que me mates...
Ich werde weiterspielen, bis du mich tötest...
Eeeeeeeee
Eeeeeeeee
Cómo salgo de la matrix si no se si estoy en la matrix...
Wie komme ich aus der Matrix raus, wenn ich nicht weiß, ob ich in der Matrix bin...
Eeeeeeeee,
Eeeeeeeee,
Cómo salgo de la matrix si la vida me dijo tu firma aqui...
Wie komme ich aus der Matrix raus, wenn das Leben mir sagte, unterschreib hier...
Me dijo tu firma aquí,
Es hieß, deine Unterschrift hier,
Y ahora consecuencias,
Und jetzt Konsequenzen,
Oh shit!
Oh shit!
Se acabó mi paciencia,
Meine Geduld ist am Ende,
Mi ki.
Mein Ki.
No entiendo porque esto ha sido asi,
Ich verstehe nicht, warum das so gekommen ist,
Los problemas de los dos me los tragué,
Die Probleme von uns beiden habe ich geschluckt,
Eso fue el fin.
Das war das Ende.
Y ahora hay consecuencias,
Und jetzt gibt es Konsequenzen,
Oh shit!
Oh shit!
Mi corazón se ha acostumbrado a sufrir...
Mein Herz hat sich daran gewöhnt zu leiden...
La culpa no la tiene nadie baby,
Niemand ist schuld, Baby,
Eras Café con Baileys,
Du warst Kaffee mit Baileys,
Y ahora no duermo sin ti.
Und jetzt schlafe ich nicht ohne dich.





Writer(s): Guillermo Robledo Trujillo


Attention! Feel free to leave feedback.