Lyrics and translation El Virtual feat. Kae3 - Baby
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
no
estás
aquí
Если
тебя
нет
рядом
(Bebé
me
siento
poco)
(Детка,
я
чувствую
себя
ничтожным)
Pero
si
te
vas
Но
если
ты
уйдешь
(Estoy
menos
loco)
(Я
буду
меньше
сходить
с
ума)
¿Cuándo
sanará?
Когда
же
заживет?
(La
herida
de
mi
coco)
(Рана
в
моей
голове)
¿Cuándo
parará?
Когда
же
это
прекратится?
(Ya
no
me
reconozco)
(Я
себя
не
узнаю)
Baby,
baby,
baby
Детка,
детка,
детка
Ven
a
tranquilizarme
que
si
no
Приди
и
успокой
меня,
а
то
No
sé
cómo
vo'a
calmarme,
no
sé
no
Я
не
знаю,
как
мне
успокоиться,
не
знаю
Si
lo
que
causa
este
desastre
es
nuestro
amor
Если
причиной
этой
катастрофы
наша
любовь
To'
eso
que
vivimos,
fue
real
Все,
что
мы
пережили,
было
реально
Y
también,
como
un
sueño
nunca
quise
despertar
И
также,
как
сон,
я
никогда
не
хотел
просыпаться
No
queda
otra
que
avanzar,
y
se
qué
Не
остается
ничего,
кроме
как
двигаться
дальше,
и
я
знаю
Algún
día
nos
volveremos
a
abrazar,
otra
vez
Когда-нибудь
мы
снова
обнимемся,
еще
раз
Hoy
me
ha
vuelto
a
despertar
y
no
sé,
no-no
(No-no)
Сегодня
снова
разбудил
меня,
и
я
не
знаю,
не-не
(Не-не)
Soy
el
mismo
al
que
tu
conociste,
loco
(Loco)
Я
тот
же,
кого
ты
знала,
сумасшедший
(Сумасшедший)
Baby,
baby,
baby,
baby
Детка,
детка,
детка,
детка
Nunca
sabré
si
estuviste
aquí
Я
никогда
не
узнаю,
была
ли
ты
здесь
Ni
siquiera
me
acuerdo
de
lo
que
prometí
Я
даже
не
помню,
что
обещал
No
sé
si
esto
e'
un
trauma
o
solo
lo
que
sentí
Не
знаю,
это
травма
или
просто
то,
что
я
чувствовал
Baby,
baby,
baby
Детка,
детка,
детка
Esto
es
demasiado
difícil,
vivir
en
odio
Это
слишком
сложно,
жить
в
ненависти
Constantemente
siento
que
me
ahogo
Я
постоянно
чувствую,
что
задыхаюсь
No
sé
si
puedo
seguir
estando
con
el
freno
echa'o
Не
знаю,
могу
ли
я
продолжать
жить
на
тормозах
Cualquier
día
me
estrello
В
любой
день
я
разобьюсь
Y
el
que
acaba
mal
soy
yo,
así
que
chao
И
тот,
кто
плохо
кончит,
это
я,
так
что
пока
Baby,
baby,
baby
Детка,
детка,
детка
Constantemente
siento
que
me
ahogo
Я
постоянно
чувствую,
что
задыхаюсь
Baby,
baby,
baby
Детка,
детка,
детка
¿Cuándo
parará?
Когда
же
это
прекратится?
Si
no
estás
aquí
Если
тебя
нет
рядом
(Bebé
me
siento
poco)
(Детка,
я
чувствую
себя
ничтожным)
Pero
si
te
vas
Но
если
ты
уйдешь
(Estoy
menos
loco)
(Я
буду
меньше
сходить
с
ума)
¿Cuándo
sanará?
Когда
же
заживет?
(La
herida
de
mi
coco)
(Рана
в
моей
голове)
¿Cuándo
parará?
Когда
же
это
прекратится?
(Ya
no
me
reconozco)
(Я
себя
не
узнаю)
Baby,
baby,
baby
Детка,
детка,
детка
Ven
a
tranquilizarme
que
si
no
Приди
и
успокой
меня,
а
то
No
sé
cómo
vo'a
calmarme,
no
sé
no
Я
не
знаю,
как
мне
успокоиться,
не
знаю
Si
lo
que
causa
este
desastre
es
nuestro
amor
Если
причиной
этой
катастрофы
наша
любовь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.