El Virtual - Kepasó - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation El Virtual - Kepasó




Kepasó
Кепасо
Quizás me sienta muy pequeño (Wow)
Может, я чувствую себя совсем маленьким (Вау)
Yo mismo me volví a matar
Я снова убил себя
Quizá esta vida sea un sueño (Wow-wow)
Может, эта жизнь - сон (Вау-вау)
A veces me quiero despertar
Иногда я хочу проснуться
Yo, esto es El Virtual (Wow-wow-wow)
Я, это Виртуал (Вау-вау-вау)
Esto es Iagh0st
Это Ягост
Esto es El Disco Que No Quería Dedicarte
Это Диск, который я не хотел тебе посвящать
Lo siento mucho, bebé (333)
Мне очень жаль, детка (333)
¿Qué pasó? ¿Y qué fue?
Что случилось? И что было?
Dímelo, yo qué (Yo qué sé)
Скажи мне, откуда мне знать (Откуда мне знать)
Aunque en verdad, no lo quiero saber
Хотя на самом деле я не хочу знать
Me da igual (Ah-ah-ah, wow)
Мне все равно (Ага-ага-ага, вау)
¿Qué pasó? (¿El qué?) ¿Y qué fue? (¿Y qué fue?)
Что случилось? (Что?) И что было? что было?)
Dímelo (Dímelo), yo qué (Yo que sé)
Скажи мне (Скажи мне), откуда мне знать (Откуда мне знать)
Aunque en verdad (No lo quiеro saber, yeah, yeah)
Хотя на самом деле не хочу знать, да, да)
Yo, da igual (En mi vaso hay no qué, yeah, yeah, yeah, yeah)
Я, мне все равно моем стакане не знаю что, да, да, да, да)
I got no time for me
Мне некогда
Tengo to' el brillo pa' mí, uh-wow-wow-wow
У меня весь блеск для меня, ух-вау-вау-вау
Uh, I got this energy I livin' all on my dream (Wow, es El Virtual)
Ух, у меня такая энергия, я живу только своей мечтой (Вау, это Виртуал)
Wow
Вау
Estoy saliendo de house, looking' for a solution
Я выхожу из дома, ища решения
Llevo la cara de loco (Yo), estoy con la cara de loco, bro
У меня сумасшедшее лицо (Я), я сумасшедший, бро
Sí, no, y ahora to' esto me lo como
Да, нет, а теперь я все это ем
Pensaba que era de broma
Я думал, что это шутка
No, no-no-no
Нет, нет-нет-нет
Are for you, are for me? (For me), yeah
Они для тебя, они для меня? (Для меня), да
SI la bota el sueño te vas pa'llí (Pa'llí)
Если сон выгонит, ты пойдешь туда (туда)
Lo siento, yo no no era pa' ti (Pa' ti)
Прости, я не для тебя (для тебя)
Ah, no puedo dormir, no puedo dormir
Ах, я не могу спать, не могу спать
¿Qué pasó? (¿El qué?) ¿Y qué fue? (¿Y qué fee?)
Что случилось? (Что?) И что было? что было?)
Dímelo (Dímelo), yo qué (Yo que sé)
Скажи мне (Скажи мне), откуда мне знать (Откуда мне знать)
Aunque en verdad, no lo quiero saber (No-no-no)
Хотя на самом деле я не хочу знать (Нет-нет-нет)
Me da igual (Uh-uh-uh, wow)
Мне все равно (Ух-ух-ух, вау)
¿Qué pasó? (¿El qué?) ¿Y qué fue? (¿Y qué fue?)
Что случилось? (Что?) И что было? что было?)
Dímelo (Dímelo), yo qué (Yo que sé)
Скажи мне (Скажи мне), откуда мне знать (Откуда мне знать)
Aunque en verdad (No lo quiero saber, yeah, yeah)
Хотя на самом деле не хочу знать, да, да)
Yo, me da igual (En mi vaso hay no qué, yeah, yeah, yeah, yeah)
Я, мне все равно моем стакане не знаю что, да, да, да, да)
Quizá no era tu momento, el mío tampoco
Может, это был не твой момент, мой тоже
Y ahora cada día que pasa estoy más loco
И теперь с каждым днем я становлюсь все безумнее
Wow, todo mi mundo se ha roto
Вау, весь мой мир разрушен
Qué raro que fue lo de nosotros (¿Qué pasó?
Как странно было с нами (Что случилось?
Ya soy otro, desde siempre
Я другой, с самого начала
Aunque siempre estuve solo nunca estuve en gente
Хотя я всегда был один, я никогда не был среди людей
Y es que hay una luz que me dijo "has naci'o pa' brillar y no eres consciente"
И есть свет, который сказал мне: "Ты рожден, чтобы сиять, а ты не осознаешь этого"






Attention! Feel free to leave feedback.