Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Delante
del
phono,
lágrimas
en
la
pantalla
Vor
dem
Handy,
Tränen
auf
dem
Bildschirm
Y
mientras
tanto
tú
actuando
como
si
no
ha
pasa'o
nada
Und
währenddessen
tust
du
so,
als
ob
nichts
passiert
wäre
A
veces
me
pregunto
el
porqué
de
lo
que
se
acaba
Manchmal
frage
ich
mich
nach
dem
Warum
dessen,
was
endet
A
veces
veo
nuestra
foto,
vuelvo
a
recordar
tu
cara,
ah-ah-ah
Manchmal
sehe
ich
unser
Foto,
erinnere
mich
wieder
an
dein
Gesicht,
ah-ah-ah
No,
no-no-no,
oh-oh-oh
Nein,
nein-nein-nein,
oh-oh-oh
Este
es
"El
Disco
Que
No
Quería
Dedicarte"
(Yeah,
yeah,
Virtual,
no-no-no)
Das
ist
"Das
Album,
das
ich
dir
nicht
widmen
wollte"
(Yeah,
yeah,
Virtual,
nein-nein-nein)
Y
es
que
yo
no
lo
vi
de
venir
Und
ich
hab's
einfach
nicht
kommen
sehen
Y
ahora
no
puedo
estar
contigo,
tampoco
sin
ti
(No,
no-no-no)
Und
jetzt
kann
ich
nicht
mit
dir
sein,
aber
auch
nicht
ohne
dich
(Nein,
nein-nein-nein)
Yo
no
sé
si
estar
triste
o
feliz
Ich
weiß
nicht,
ob
ich
traurig
oder
glücklich
sein
soll
Quizás
nos
reencontremos
como
en
Serendipity
Vielleicht
treffen
wir
uns
wieder
wie
in
Serendipity
Más
de
mil
nochеs
sin
la
marca
de
tu
carmín
Mehr
als
tausend
Nächte
ohne
den
Abdruck
deines
Lippenstifts
Y
mi
funda
de
almohada
ya
dejó
dе
oler
a
ti
Und
mein
Kissenbezug
riecht
nicht
mehr
nach
dir
Tumba'o
boca'rriba
en
mi
cama
y
otro
tema
te
escribí
Auf
dem
Rücken
liegend
in
meinem
Bett,
und
ich
habe
dir
ein
weiteres
Lied
geschrieben
Mi
mente
obsesionada,
baby
y
tú
lejos
de
aquí
Mein
besessener
Verstand,
Baby,
und
du
weit
weg
von
hier
Oh-oh,
oh-oh,
ya
fue,
ya
está
Oh-oh,
oh-oh,
es
ist
vorbei,
es
ist
aus
Oh-oh,
oh-oh,
no
te
puedo
contestar
Oh-oh,
oh-oh,
ich
kann
dir
nicht
antworten
Oh-oh-oh,
oh-oh-oh,
largo
a
llorar
Oh-oh-oh,
oh-oh-oh,
ich
fange
an
zu
weinen
Oh-oh,
oh-oh,
pero
estoy
shining
like
a
star
Oh-oh,
oh-oh,
aber
ich
bin
shining
like
a
star
Ya
no
vuelvo
a
mi
psicóloga,
estoy
harto
de
to'
Ich
gehe
nicht
mehr
zu
meiner
Psychologin,
ich
habe
alles
satt
Aunque
me
sienta
sin
hogar,
estoy
lleno
de
veneno
Obwohl
ich
mich
heimatlos
fühle,
bin
ich
voller
Gift
Mis
sentimientos
ya
no
están,
se
rompió
mi
corazón
Meine
Gefühle
sind
nicht
mehr
da,
mein
Herz
ist
gebrochen
No
te
lo
vuelvas
a
llevar,
baby
por
favor
Nimm
es
dir
nicht
wieder
mit,
Baby,
bitte
¿Dónde
quedó
todo?
(Hey,
¿dónde
quedó?)
Wo
ist
alles
geblieben?
(Hey,
wo
ist
es
geblieben?)
Porque
aquí
solo
queda
dolor
(Eso
no
lo
quiero
yo)
Denn
hier
bleibt
nur
Schmerz
(Das
will
ich
nicht)
Y
si
me
acuerdo,
lloro
(Oh-oh-oh)
Und
wenn
ich
mich
erinnere,
weine
ich
(Oh-oh-oh)
Pero
estoy
llorando
oro
(Oh-oh-oh,
oh;
Virtual)
Aber
ich
weine
Gold
(Oh-oh-oh,
oh;
Virtual)
Delante
del
phono,
lágrimas
en
la
pantalla
Vor
dem
Handy,
Tränen
auf
dem
Bildschirm
Y
mientras
tanto
tú
actuando
como
si
no
ha
pasa'o
nada
Und
währenddessen
tust
du
so,
als
ob
nichts
passiert
wäre
A
veces
me
pregunto
el
porqué
de
lo
que
se
acaba
Manchmal
frage
ich
mich
nach
dem
Warum
dessen,
was
endet
A
veces
veo
nuestra
foto,
vuelvo
a
recordar
tu
cara,
ah-ah-ah
Manchmal
sehe
ich
unser
Foto,
erinnere
mich
wieder
an
dein
Gesicht,
ah-ah-ah
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Guillermo Robledo Trujillo
Attention! Feel free to leave feedback.