El Virtual - Serendipity - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation El Virtual - Serendipity




Serendipity
Serendipity
Delante del phono, lágrimas en la pantalla
In front of the record player, tears on the screen
Y mientras tanto actuando como si no ha pasa'o nada
And meanwhile you act like nothing's happened
A veces me pregunto el porqué de lo que se acaba
Sometimes I wonder why things end
A veces veo nuestra foto, vuelvo a recordar tu cara, ah-ah-ah
Sometimes I see our picture, I recall your face again, ah-ah-ah
Be-bé (Uh)
Baby (Uh)
No, no-no-no, oh-oh-oh
No, no-no-no, oh-oh-oh
Este es "El Disco Que No Quería Dedicarte" (Yeah, yeah, Virtual, no-no-no)
This is "The Album that I didn't want to dedicate to you" (Yeah, yeah, Virtual, no-no-no)
Y es que yo no lo vi de venir
And I didn't see it coming
Y ahora no puedo estar contigo, tampoco sin ti (No, no-no-no)
And now I can't be with you, or without you (No, no-no-no)
Yo no si estar triste o feliz
I don't know whether to be sad or happy
Quizás nos reencontremos como en Serendipity
Maybe we'll meet again like we did in Serendipity
Más de mil nochеs sin la marca de tu carmín
More than a thousand nights without the mark of your lipstick
Y mi funda de almohada ya dejó oler a ti
And the pillowcase no longer smells like you
Tumba'o boca'rriba en mi cama y otro tema te escribí
Lying on my back in bed and I wrote you another song
Mi mente obsesionada, baby y lejos de aquí
My mind is obsessed, baby and you're far away
Oh-oh, oh-oh, ya fue, ya está
Oh-oh, oh-oh, it's over, it's done
Oh-oh, oh-oh, no te puedo contestar
Oh-oh, oh-oh, I can't answer you
Oh-oh-oh, oh-oh-oh, largo a llorar
Oh-oh-oh, oh-oh-oh, I'll cry away
Oh-oh, oh-oh, pero estoy shining like a star
Oh-oh, oh-oh, but I'm shining like a star
Ya no vuelvo a mi psicóloga, estoy harto de to'
I no longer go to my therapist, I'm fed up with everything
Aunque me sienta sin hogar, estoy lleno de veneno
Even though I feel homeless, I'm full of poison
Mis sentimientos ya no están, se rompió mi corazón
My feelings are gone, my heart is broken
No te lo vuelvas a llevar, baby por favor
Don't take it away from me again baby please
¿Dónde quedó todo? (Hey, ¿dónde quedó?)
Where did all that go? (Hey, where did it go?)
Porque aquí solo queda dolor (Eso no lo quiero yo)
Because all that's left here is pain (I don't want that)
Y si me acuerdo, lloro (Oh-oh-oh)
And when I remember you, I cry (Oh-oh-oh)
Pero estoy llorando oro (Oh-oh-oh, oh; Virtual)
But I'm crying gold (Oh-oh-oh, oh; Virtual)
Delante del phono, lágrimas en la pantalla
In front of the record player, tears on the screen
Y mientras tanto actuando como si no ha pasa'o nada
And meanwhile you act like nothing's happened
A veces me pregunto el porqué de lo que se acaba
Sometimes I wonder why things end
A veces veo nuestra foto, vuelvo a recordar tu cara, ah-ah-ah
Sometimes I see our picture, I recall your face again, ah-ah-ah





Writer(s): Guillermo Robledo Trujillo


Attention! Feel free to leave feedback.