Lyrics and translation El de La Guitarra - Cuartitos De Libra
Cuartitos De Libra
Комочки четвертьфунтовые
Cuartitos
de
libra
y
que
sean
de
la
verde
Комочки
четвертьфунтовые,
только
из
зеленой
Que
el
corrido
empiece
ya
И
пусть
корридо
тут
же
начнется
Champagne
de
space
y
Buchanan's
del
21
Космический
шампань
и
21-летний
Бьюкененс
Al
vato,
le
gusta
tomar
Он
ценит
выпивку
Salgo
a
patrullar
con
la
chevy
en
la
ciudad
Выезжаю
на
патруль
на
своем
Шевроле
по
городу
Con
los
roca
contemplándome
en
lugar
Рока
созерцает
меня,
находясь
на
месте
Pero
no
es
verdad
que
me
gusta
hablar
demás
Но
неправда,
что
я
люблю
лишний
раз
потрепаться
Respeto
supe
ganar
Уважение
я
заслужил
Allá
con
el
Diego
por
Tijuana
y
con
el
Ángel
С
Диего
в
Тихуане
и
с
Ангелом
Me
la
paso
bien
relax
Мне
хорошо
расслабиться
Calidad
de
merca,
si
no
hay
sello
pues
no
hay
jale
Только
высококачественный
продукт,
без
марки
— нет
дела
La
vida
me
supe
dar
Так
мне
повезло
в
жизни
En
un
restaurant,
bien
placosos
y
de
más
В
ресторане,
лучшие
места
и
прочие
излишества
Compa
Viany
y
con
el
Laizy
pa'
fumar
С
компаньоном
Виани
и
Ленивым
покурить
Que
se
prenda
el
blunt,
la
gente
ya
se
activó
Пусть
загорается
блант,
люди
уже
оживились
Aquí
nadie
se
rajó
Здесь
никто
не
струсил
Cerramos
un
antro
y
llegó
pa'
sacramento
Закрыли
клуб
и
поехали
на
Сакраменто
Hoy
me
quiero
desquitar
Сегодня
оторвусь
Me
jalo
la
banda
y
una
mesa
de
plebitas
Возьму
банду
и
столик
с
цыпочками
Esa
noche
es
especial
Этой
ночью
что-то
особенное
Soy
de
la
ciudad
de
acción,
aquel
juego
no
se
dio
Я
из
города
экшена,
та
игра
не
заладилась
Si
la
cagan
pues
la
tienen
que
limpiar
Если
они
облажались,
им
придется
улаживать
El
razer
se
prendió,
las
motos
aquí
en
acción
Заревел
рейзер,
мотоциклы
уже
в
деле
Alegre
me
gusta
andar
Мне
нравится
радоваться
жизни
Porque
lo
prometido,
es
deuda
viejones
Потому
что
данное
слово
— это
долг,
мужики
Y
su
compita,
El
de
La
Guitarra,
mi
viejo
И
твой
компаньон,
Гитарист,
старик
Metieron
al
viejo
ocho
primaveras
completas
Старика
посадили
на
целых
восемь
весен
A
los
trece
me
hice
de
acción
В
тринадцать
я
пошел
в
дело
Cuide
a
la
familia
a
todas
horas
completas
Берег
семью
все
это
время
неустанно
Quites
fuerte
con
razón
Сильные
отмазки
есть
на
то
Lacoste
y
Polo
Ralph
y
unos
Jordan
pa'
variar
Лакост
и
Поло
Ральф
и
Джорданы
на
всякий
случай
De
morro
no
tuve
nada
pa'
informar
В
детстве
у
меня
не
было
ничего
за
душой
Ahora
que
hay
pa'
comer
unos
lujos
me
daré
Теперь,
когда
есть
что
поесть,
позволю
себе
немного
роскоши
Pues
buena
chinga
me
pegué
Потому
что
я
вкалывал
Empecé
con
la
verde
y
la
blanca
me
hizo
esquina
Начал
с
зелени,
белая
мне
помогла
Billetón
creciendo
va
Бабло
растет
Mente
pa'
negocios
y
carácter
para
fraudes
Ум
для
бизнеса
и
способности
к
аферам
Y
la
frente
arriba
está
И
лоб
высоко
поднят
Mi
chamaco
crecerá,
tiene
el
nombre
de
su
apá
Мой
парень
будет
расти,
назван
в
честь
отца
Buen
estilo
las
libretas
llenará
Он
хорошо
заполнит
зачетки
Sigo
con
razón
el
respeto
ya
creció
Продолжаю
поступать
правильно,
уважение
укрепляется
Kit
zumba
por
el
sector
Бригада
крутится
по
сектору
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Abraham V
Attention! Feel free to leave feedback.