Lyrics and translation El de La Guitarra - El Titi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que
comience
el
corrido,
y
un
churro
para
rolar
Пусть
зазвучит
корридо,
и
косячок
пустим
по
кругу,
Ya
entrados
jaló
el
perico
que
aquí
puro
disfrutar
Уже
вошел
в
дело
кокаин,
здесь
только
для
удовольствия,
Traiganse
unas
doble
equis,
el
pary
va
comenzar
Принесите
пару
"Дос
Экис",
вечеринка
начинается,
El
Calín
y
el
Ramón
ya
se
pusieron
a
tocar
Калин
и
Рамон
уже
начали
играть.
No
nos
faltan
las
troconas
pa′
las
lomas
desafiar
У
нас
хватает
внедорожников,
чтобы
бросить
вызов
холмам,
Un
domingo
en
San
Luis
no
caería
nada
mal
Воскресенье
в
Сан-Луисе
было
бы
неплохо,
Sin
nombre
ni
apellido,
no
nos
gusta
pantochar
Без
имени
и
фамилии,
мы
не
любим
выпендриваться,
Raices
de
Culiacán
a
la
colonia
del
barrio
un
saludo
especial
Корни
из
Кульякана,
району
особый
привет.
Un
partido
de
béisbol
Бейсбольный
матч,
Los
oches
ya
jugarán,
y
en
chicali
también
los
famosos
anguilas
"Очес"
уже
сыграют,
и
в
Мехикали
тоже
знаменитые
"Угри",
En
aquel
accidente
el
Germán
se
despidió
В
той
аварии
Герман
попрощался
с
нами,
Compa
chay
un
disparo
su
recuerdo
dejó
Дружище,
выстрел
оставил
о
нём
память.
Por
lo
prometido,
es
deuda
Compa
Titi
Обещанного
три
года
ждут,
компадре
Тити,
Su
compita,
el
de
la
guitarra
viejón
Его
приятель,
тот,
что
с
гитарой,
старик.
El
Richin
nunca
falla,
el
cuñado
y
el
Iván
Ричин
никогда
не
подводит,
шурин
и
Иван,
El
Poncho
hace
presencia,
mi
compadre,
firmes
da
Пончо
присутствует,
мой
кум,
твердо
стоит,
Una
dama
distinguida
Дама
изысканная,
A
mi
lado
he
de
llevar,
el
estilo
lo
maneja
a
donde
quiera
que
va
Рядом
со
мной
будет,
стиль
у
неё
такой,
куда
бы
ни
шла.
Trabajamos
por
Florida,
New
Jersey
y
Texas
Мы
работаем
во
Флориде,
Нью-Джерси
и
Техасе,
Y
ahorita
en
Las
Vegas
para
que
chequén
nomas
А
сейчас
в
Лас-Вегасе,
чтобы
вы
только
проверили,
Soy
lo
que
soy
por
ejemplo,
unicamente
de
mi
apa
Я
такой,
какой
есть,
например,
только
благодаря
моему
отцу,
Me
distingue
una
gorra,
y
los
Jordan
Меня
отличает
кепка
и
Jordan,
Mis
hijos
son
lo
primero
y
mi
esposa
es
especial
Мои
дети
- это
главное,
а
моя
жена
особенная,
A
mis
padres
un
abrazo,
soy
El
Titi,
nombre
no
hay
Моим
родителям
объятия,
я
Тити,
фамилии
нет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): El De La Guitarra
Attention! Feel free to leave feedback.