Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Gente Del Toro
Die Leute des Stiers
Somos
soldados
de
la
empresa
de
aquel
hombre
Wir
sind
Soldaten
der
Firma
jenes
Mannes
Por
muchas
partes
nos
han
visto
circular
An
vielen
Orten
hat
man
uns
zirkulieren
sehen
En
una
esquina,
si
no
usa
una
Beretta
An
einer
Ecke,
falls
er
keine
Beretta
trägt
Tan
solo
un
radio
que
sé
usar
pa′
reportar
Nur
ein
Funkgerät,
das
ich
zum
Melden
zu
benutzen
weiß
Reportan
los
plebes
antes
de
accionar
Die
Jungs
melden
sich,
bevor
sie
handeln
Y
son
muy
buenos
para
disparar
Und
sie
sind
sehr
gut
im
Schießen
Portan
calibres
pesados
están
Sie
tragen
schwere
Kaliber
En
la
frontera
suelen
radicar
An
der
Grenze
sind
sie
normalerweise
ansässig
Son
pistoleros
y
no
crea
que
son
muy
pocos
Sie
sind
Pistoleros,
und
glaub
du
nicht,
dass
es
nur
wenige
sind
Son
los
muchachos
que
trabajan
pal'
señor
Es
sind
die
Jungs,
die
für
den
Herrn
arbeiten
En
conferencias
dan
reporte
de
nosotros
In
Konferenzen
berichten
sie
über
uns
Y
nos
divisan
si
surtimos
el
avión
Und
sie
sichten
uns,
wenn
wir
das
Flugzeug
beliefern
Una
nuve
atrás
Eine
Neuner
hinten
dran
Con
un
cuernito
Mit
einem
'Cuerno'
Un
R
quizás
Ein
R
vielleicht
Cortas
o
largas
para
declinar
Kurze
oder
lange,
um
[sie]
niederzustrecken
Con
expansivas
para
detonar
Mit
Expansivgeschossen
zum
Abfeuern
De
punto
a
Lima
y
de
Lima
ven
el
negocio
Von
Punkt
nach
Lima
und
von
Lima
aus
sehen
sie
das
Geschäft
Con
buenas
pacas
para
poderlas
gastar
Mit
guten
Bündeln,
um
sie
ausgeben
zu
können
La
misma
raya
patrocinando
a
los
socios
Dieselbe
Linie
sponsert
die
Partner
Y
las
damas
saben
no
se
quedan
atrás
Und
die
Damen,
du
weißt,
bleiben
nicht
zurück
Plebes
circulando
por
la
capital
Jungs
zirkulieren
durch
die
Hauptstadt
En
otras
partes
por
la
Federal
In
anderen
Gegenden
entlang
der
Bundesstraße
Avisa
el
que
Derjenige
meldet,
Ya
va
a
llegar
dass
er
gleich
ankommt
Y
en
el
comando
lo
ven
escoltar
Und
im
Kommando
sieht
man,
wie
er
eskortiert
wird
En
Ojinaga
se
refuerzan
los
apoyos
In
Ojinaga
wird
die
Unterstützung
verstärkt
Con
Buchanitas
para
empezar
a
pistear
Mit
Buchanan's,
um
mit
dem
Trinken
anzufangen
Con
una
dama
por
un
lado
el
desentonó
Mit
einer
Dame
an
der
Seite
als
Kontrastprogramm
Y
unas
guitarras
para
empezar
a
tomar
Und
ein
paar
Gitarren,
um
mit
dem
Trinken
anzufangen
De
noche
o
días
se
ven
operar
Nachts
oder
tagsüber
sieht
man
sie
operieren
Cuatro
por
cuatro
para
derramar
Allradantrieb
zum
Driften
Con
un
helada
para
comenzar
Mit
einem
Eiskalten,
um
anzufangen
En
arracones
siempre
los
verán
Bei
Beschleunigungsrennen
wird
man
sie
immer
sehen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.