Lyrics and translation El de La Guitarra - Lo Que Me Distingue
Lo Que Me Distingue
То, что отличает меня
Bien
recuerdo
mis
inicios
Я
хорошо
помню
свои
истоки
Se
contaba
que
en
Jalisco
Люди
говорили,
что
это
было
в
Халиско
Un
hogar
en
la
montaña
Дом
в
горах
Donde
fueron
mis
pininos
Где
я
делал
свои
первые
шаги
Como
recuerdo
a
mis
abuelos
Как
я
скучаю
по
своим
бабушка
и
дедушке
Que
ayudé
desde
chiquillo
Которым
я
помогал
с
раннего
детства
A
lo
cerca
un
volcán
Недалеко
от
них
был
вулкан
Son
las
tierras
de
Jalisco
Это
земли
Халиско
Cuando
nadie
creyo
en
mí
Когда
никто
не
верил
в
меня
Bocas
empecé
a
callar
Я
начал
затыкать
рты
Me
crucé
pa′l
otro
lado
Я
пересек
границу
Y
mi
vida
fue
a
cambiar
И
моя
жизнь
изменилась
Y
aunque
le
cerré
el
ocico
И
хотя
я
заставил
их
замолчать
No
me
gusta
hablar
de
más
Я
не
люблю
много
говорить
Reservo
mis
opiniones
Я
храню
свои
мысли
при
себе
Las
acciones
hablarán
Мои
действия
будут
говорить
за
меня
Si
digo
algo
lo
sostengo
Если
я
что-то
сказал,
я
отвечаю
за
свои
слова
A
mi
palabra
me
aferro
Я
держусь
за
свое
слово
Hay
que
ganar
el
respeto
yo
sé
bien
de
dónde
vengo
Я
знаю,
что
уважение
надо
заслужить,
и
я
хорошо
знаю,
откуда
я
родом
Mis
comienzos
fueron
sin
dinero
Мои
начинания
были
без
денег
Sin
comida
y
frío
del
bueno
Без
еды
и
сильным
холодом
Como
dolían
los
huesos
por
no
tener
ni
un
abrigo
Как
же
болели
мои
кости
от
того,
что
у
меня
не
было
теплой
одежды
Porque
lo
prometido
es
deuda,
compa
Roger
Потому
что
обещание
- это
долг,
компа
Роджер
Un
saludo
para
el
canelo
y
para
toda
la
familia
Viejón
Приветствую
Канело
и
всю
семью
Вьехон
Porque
lo
que
me
distingue
siempre
ha
sido
la
humildad
Потому
что
всегда
отличала
меня
скромность
Soy
sencillo
buen
amigo
y
derecho
pa
trabajar
Я
простой,
но
хороший
друг
и
честно
тружусь
Un
saludo
pa'l
soldado
Привет
солдату
El
viejo
no
me
ha
fallado
Старик
меня
не
подводил
En
las
reuniones
muy
seguido
На
встречах
часто
Con
él
me
mirarán
Мы
встречаемся
No
me
olvidó
del
Panchito
Я
не
забыл
про
Панчито
Hay
trabajo
en
el
camino
Есть
работа
по
пути
Apoyo
de
Chuy
Navajas
Чей
Навахас
предлагает
помощь
Cuando
se
me
ha
ofrecido
Когда
она
мне
нужна
Y
ya
que
no
todo
es
malo
Что
ж,
не
все
так
плохо
Lo
bueno
tardo
en
llegar
Хорошее
долго
ждало
своего
часа
El
apoyo
de
mi
esposa
ese
ha
sido
mi
pilar
Поддержка
моей
жены
была
моей
опорой
Si
tomo
jalo
la
banda
Если
выпью,
зовите
группу
O
quizá
el
de
la
guitarra
Или
может
быть
того,
кто
играет
на
гитаре
Deportivos
también
truenan
pa
accionar
una
bailada
Спорткары
тоже
могут
включить
драйв
для
танца
Soy
el
bronco
de
la
barba
el
pelón
a
mí
me
llaman
Я
тот
самый
бородатый
мужик,
меня
зовут
Пелон
En
Chicago
el
tiburón
espera
con
una
llamada
В
Чикаго
акула
ждет
моего
звонка
A
la
gente
del
rancho
me
gusta
ayudar
Я
люблю
помогать
людям
из
деревни
Aprecito
va
el
apoyo
hay
los
guacho
así
nomás
Я
ценю
поддержку,
вот
так,
шагом
вперед
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): El De La Guitarra
Attention! Feel free to leave feedback.