Lyrics and translation El de La Guitarra - Zumbando Por Cali
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zumbando Por Cali
Нарезаем круги по Кали
Andamos
sumbando
por
califas,
navegando
para
L.A
Катимся
по
Кали,
направляемся
в
Лос-Анджелес,
Ya
saben
muy
bien,
con
una
plebita
me
va
a
sorprender
Ты
же
знаешь,
детка,
меня
ждет
сюрприз,
Se
va
a
portar
bien
y
si
andamos
en
la
troca
Будешь
хорошей
девочкой,
и
если
мы
в
тачке,
Yo
pondré
al
100,
por
que
vamos
a
darle
Я
выложусь
на
все
сто,
потому
что
мы
будем
отрываться,
Hasta
que
el
cuerpo
me
pida
una
y
otra
vez
Пока
тело
не
запросит
еще
и
еще.
Me
encanta
esta
vida,
no
niego
fue
lo
que
escogí
Мне
нравится
эта
жизнь,
не
отрицаю,
это
мой
выбор.
Rodiado
de
lujos,
placeres
me
gusta
vivir
Окруженный
роскошью,
мне
нравится
жить
в
удовольствие.
La
prendo,
me
enciendo
la
mota
para
divertir
Закуриваю
травку,
чтобы
развлечься.
Los
vidrios
con
humo
del
Harvas,
se
puson
bien
grees′
Стекла
запотели
от
дыма,
стали
совсем
зелеными.
Por
la
Julia
15
ya
se
diviso,
anda
el
muchachon
se
ve
placosón
По
15-й
Джулии
уже
видно,
едет
парень,
весь
такой
крутой,
Una
presa
a
un
lado
ya
le
di
el
jalón
Красотку
рядом,
я
уже
подцепил,
Y
un
beso
le
dió,
un
humaderón
И
поцеловал
ее,
выпустив
клуб
дыма.
Botellas
y
gallos
se
miraron
ahi
tirados,
el
party
siguió
Бутылки
и
ребята
валялись
там,
вечеринка
продолжалась,
Se
nos
ambientó,
el
de
la
guitarra
amenizaba
Нас
охватило
настроение,
парень
с
гитарой
играл,
Y
Abraham
Vázquez
lo
acompañó
И
Абрахам
Васкес
ему
подыгрывал.
Por
la
carretera
caravanas
ven
По
трассе
едут
целые
колонны,
La
gente
anda
bien,
se
ambientan
al
100
Народ
отрывается
по
полной,
Desde
la
trasviña
nos
vamos
a
ver,
por
la
tía
también
Из
Трасвиньи
мы
увидимся,
и
у
тети
тоже,
Allá
por
San
Diego
se
mira
el
morro
de
la
ten
Там,
у
Сан-Диего,
виден
холм
Тен,
Activado
se
tira
el
cigarro
malboro
blanquito,
pa'
quitar
estrés
Закуриваю
белый
Мальборо,
чтобы
снять
стресс.
Me
encanta
esta
vida,
no
niego
fue
lo
que
escogí
Мне
нравится
эта
жизнь,
не
отрицаю,
это
мой
выбор.
Rodiadio
de
lujos
placeros
me
gusta
vivir
Окруженный
роскошью,
мне
нравится
жить
в
удовольствие.
La
prendo,
me
enciendo
la
mota
para
divertir
Закуриваю
травку,
чтобы
развлечься.
Los
vidrios
con
humo
del
Harvas,
se
puso
bien
greens′
Стекла
запотели
от
дыма,
стали
совсем
зелеными.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.