El mimoso - Mi Prisionera - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation El mimoso - Mi Prisionera




Mi Prisionera
Моя пленница
Tú, prisionera de mi corazón vivirás cien años éste amor,
Ты, пленница моего сердца, проживешь сто лет в этой любви,
Atada a mis besos, diciendo te quiero
Связанная моими поцелуями, говоря люблю тебя"
que aprendiste cómo es el amor, fue como un rayo que te atravesó
Ты, которая узнала, что такое любовь, это было как молния, пронзившая тебя
Y tu alma desnuda me pide ternura
И твоя обнаженная душа просит у меня нежности
Y yo que estoy en pie de guerra amándote
А я, готовый сражаться за тебя, любящий тебя
Yo soy el que te hizo tan mujer
Я тот, кто сделал тебя такой женщиной
El que ocupó tu tiempo a puro sentimiento
Тот, кто заполнил твое время чистым чувством
Yo, que soy un huracán sobre tu amor, un loco tras tus pasos
Я, словно ураган над твоей любовью, безумец, следующий за тобой
Ahora soy el que te quita el sueño, quien solo es tu dueño
Теперь я тот, кто крадет твой сон, тот, кто единственный твой хозяин
que en mis brazos te sientes segura, es amor o cabe alguna duda
Ты, которая в моих объятиях чувствуешь себя в безопасности, это любовь или есть какие-то сомнения?
Un dulce veneno que corre en tu cuerpo
Сладкий яд, текущий по твоему телу
Y que conmigo te sobra coraje, que me gritas "te amo" en la calle
И ты, которая со мной обретаешь смелость, кричишь мне люблю тебя" на улице
Me das tantas cosas y todas las cosas
Ты даешь мне так много, всё, что у тебя есть
Y yo que estoy en pie de guerra amándote
А я, готовый сражаться за тебя, любящий тебя
Yo soy el que te hizo tan mujer
Я тот, кто сделал тебя такой женщиной
El que ocupó tu tiempo a puro sentimiento
Тот, кто заполнил твое время чистым чувством
Yo, que soy un huracán sobre tu amor, un loco tras tus pasos
Я, словно ураган над твоей любовью, безумец, следующий за тобой
Ahora soy el que te quita el sueño, quien solo es tu dueño
Теперь я тот, кто крадет твой сон, тот, кто единственный твой хозяин
Yo que estoy en pie de guerra amándote
Я, готовый сражаться за тебя, любящий тебя
Yo soy el que te hizo tan mujer,
Я тот, кто сделал тебя такой женщиной
El que ocupó tu tiempo a puro sentimiento
Тот, кто заполнил твое время чистым чувством
Yo, que soy un huracán sobre tu amor, un loco tras tus pasos
Я, словно ураган над твоей любовью, безумец, следующий за тобой
Ahora soy el que te quita el sueño, quien solo es tu dueño...
Теперь я тот, кто крадет твой сон, тот, кто единственный твой хозяин...





Writer(s): Alejandro Miguel Vezzani Liendo


Attention! Feel free to leave feedback.