Lyrics and translation El Último Ke Zierre - Amigo Imaginario
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amigo Imaginario
Воображаемый друг
Tiene
un
amigo
imaginario
У
него
есть
воображаемый
друг,
Que
le
pide
que
asesine
al
vecindario,
Который
просит
его
убить
всех
соседей,
Y
no
le
deja
vivir
И
не
даёт
ему
жить,
Clavando
una
obsesión
en
su
cabeza.
Вбивая
навязчивую
идею
ему
в
голову.
Y
la
emprende,
sin
prisas,
И
он
берётся
за
дело,
не
спеша,
Desde
el
primero
hacia
arriba.
С
первого
этажа
и
выше.
Tranquilo
le
cuenta
Спокойно
он
рассказывает,
Que
la
muerte
es
muy
zalamera.
Что
смерть
очень
коварна.
La
dura
jornada
de
trabajo
Тяжёлый
рабочий
день
Y
la
hemoglobina
dejan
agotado.
И
гемоглобин
изматывают.
Descansa
tras
la
matanza.
Он
отдыхает
после
бойни.
Sirenas,
ya
llegan,
Сирены,
уже
едут,
Alguien
ha
debido
llamar
a
la
pasma.
Кто-то,
должно
быть,
вызвал
копов.
Y
aquel
plantado
И
вот
он
стоит,
Con
su
amigo
imaginario.
Со
своим
воображаемым
другом.
Lo
llama,
lo
llama.
Он
зовёт
его,
зовёт.
¿Donde
esta
lo
prometido?
Где
обещанное?
Para
un
poco
y
se
da
cuenta
Он
немного
останавливается
и
понимает,
Que
lo
prometido
es
Что
обещанное
— это
Dejarlo
bien
jodido.
Оставить
его
в
полной
заднице.
Tiene
un
amigo
imaginario
У
него
есть
воображаемый
друг,
Que
le
pide
que
asesine
al
vecindario,
Который
просит
его
убить
всех
соседей,
Y
no
le
deja
vivir
И
не
даёт
ему
жить,
Clavando
una
obsesión
en
su
cabeza.
Вбивая
навязчивую
идею
ему
в
голову.
Y
lo
llama,
lo
llama.
Он
зовёт
его,
зовёт.
¿Dónde
esta
lo
prometido?
Где
обещанное?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Manuel Nacher Navata, Oscar Abella Julian, Pedro Jose Martinez Tortosa, Robert Aragones Garcia
Attention! Feel free to leave feedback.