El Último Ke Zierre - Como Judas - translation of the lyrics into German

Como Judas - El Último Ke Zierretranslation in German




Como Judas
Wie Judas
Jamás gané batalla alguna,
Niemals gewann ich irgendeine Schlacht,
Jamás gané siendo buena gente.
Niemals gewann ich als guter Mensch.
No se de cuentas, ni se de leyes,
Ich verstehe nichts von Rechnungen, noch von Gesetzen,
se que duelen las puñaladas.
Aber ich weiß, dass Dolchstiche schmerzen.
Jamás gané partida alguna,
Niemals gewann ich irgendein Spiel,
Jamás gané no haciendo trampas.
Niemals gewann ich, ohne zu betrügen.
No soy persona de buenas maneras,
Ich habe keine guten Manieren,
Podéis llorar, que estoy helado.
Ihr könnt weinen, denn ich bin eiskalt.
¡Malditos todos, os venderé!
Verdammt seid ihr alle, ich werde euch verkaufen!
Y como Judas me colgaré,
Und wie Judas werde ich mich erhängen,
Cuando esté solo.
Wenn ich allein bin.





Writer(s): Pedro Jose Martinez Tortosa


Attention! Feel free to leave feedback.