El Último Ke Zierre - Cosecha Propia - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation El Último Ke Zierre - Cosecha Propia




Cosecha Propia
Свой урожай
Dame, dame, dame que siembre
Дай, милая, дай мне посеять
Las maravillas que da esta simiente.
Чудесные семена.
Tiesto de vida, mi patio y el día;
Грядка жизни - мой дворик и день,
Como un retoño florece alegría.
Как росток, расцветает в ней радость.
Que no me veo, que me mareo
Я что-то не вижу, меня шатает
Y empiezo el día con apatía, con apatía.
И начинаю свой день с апатией, с апатией.
Dame, dame, dame que siembre,
Дай, милая, дай мне посеять,
Siembra alegría y tendrás la gloria.
Посей радость, и слава будет тебе.
Benditos frutos de otros continentes;
Благословенные плоды с других континентов,
Llenan el barrio de muertos vivientes.
Наполняют район ходячими мертвецами.
Con las miradas ennegrecidas,
С потемневшими взглядами,
Muy complacidas, casi dormidas, casi dormidas.
Умиротворенными, почти спящими, почти спящими.
Les daré todo mi amor hasta el otoño
Я отдам всю свою любовь до осени
Y fumando en mi balcón miraré el cielo rojo.
И, покуривая на балконе, буду любоваться красным небом.
Joder que puestas de sol, subido en este globo
Вот это да, какие закаты, взлетев на этом шаре
Joder que puestas de sol,
Вот это да, какие закаты,
Subido en este globo,
Взлетев на этом шаре,
Subido en este globo.
Взлетев на этом шаре.





Writer(s): Oscar Abella Julian, Robert Aragones Garcia, Pedro Jose Martinez Tortosa


Attention! Feel free to leave feedback.