Lyrics and translation El Último Ke Zierre - El Día Que Nos Dejamos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Día Que Nos Dejamos
День, когда мы расстались
Soy
del
tiempo
Я
дитя
времени
Viene
el
viento
Приходит
ветер
Un
suspiro
mas
Ещё
один
вздох
Que
acertaba
Что
был
прав
Y
he
fallado
una
y
otra
vez
Но
ошибался
снова
и
снова
No
me
des
tornemto
Не
мучь
меня
Sabes
que
no
miento
Ты
знаешь,
я
не
лгу
Soy
un
pobre
corazón
Я
всего
лишь
бедное
сердце
Que
de
amores
vive
Которое
живет
любовью
Que
de
amores
muere
Которое
умирает
от
любви
Cuando
es
dificil
decir
que
si
Когда
так
сложно
сказать
"да"
Cuando
es
mas
fácil
decir
adios
Когда
легче
сказать
"прощай"
Soy
del
muerto
Я
дитя
смерти
Y
en
el
llanto
una
lagrima
mas
И
в
плаче
ещё
одна
слеза
Y
vivia
una
falsedad
А
жил
во
лжи
No
me
des
castigo
Не
наказывай
меня
Sabes
que
no
he
sido
Ты
знаешь,
я
не
был
Mas
que
un
pobre
corazón
Никем,
кроме
бедного
сердца
Que
de
amores
vive
Которое
живет
любовью
Que
de
amores
muere
Которое
умирает
от
любви
Cuando
es
dificil
decir
que
si
Когда
так
сложно
сказать
"да"
Cuando
es
mas
fácil
decir
adios
Когда
легче
сказать
"прощай"
Cuando
se
rompe
tu
corazón
Когда
разбивается
твое
сердце
Fue
tan
bonito
mientras
duro
Это
было
так
прекрасно,
пока
длилось
Soy
del
tiempo
un
lamento
Я
дитя
времени,
плач
Y
del
viento
un
suspiro
mas
И
ветра
вздох
No
me
des
tormento
Не
мучь
меня
Sabes
que
no
miento
Ты
знаешь,
я
не
лгу
Soy
un
pobre
corazón
Я
всего
лишь
бедное
сердце
Que
de
amores
vive
Которое
живет
любовью
Que
de
amores
muere
Которое
умирает
от
любви
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Samuel Ferrer Andres, Robert Aragones Garcia, Pedro Jose Martinez Tortosa, Alfonso Juarez Pedrajas
Attention! Feel free to leave feedback.