El Último Ke Zierre - Intro - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation El Último Ke Zierre - Intro




Intro
Вступление
Sigo reventando la neurona que mejor me va,
Я продолжаю разрывать нейрон, который лучше всего мне подходит,
No hay ningún motivo que me de meter la marcha atrás,
Нет никакого повода, чтобы мне дать задний ход,
No tengo problemas de tipo sentimental.
У меня нет проблем сентиментального характера.
Lo que mejor se me da, desperdiciar.
Лучше всего у меня получается - тратить зря.
Tirado por el suelo.
Валяюсь на полу.
Camino de rosas, camino de flores.
Дорога из роз, дорога из цветов.
Camino, camino, mi no me jodes.
Дорога, дорога, чего придираешься ко мне.
Si me dices que me quieres porque jodes con los demás.
Если ты говоришь мне, что любишь меня, потому что ты трахаешься с другими.
Si me adoras porque no dejas de robarme,
Если ты обожаешь меня, потому что не перестаешь меня грабить,
Dame tu dinero y veras que poco me dura,
Дай мне свои деньги, и ты увидишь, как быстро они у меня закончатся,
Me lo gasto, vamos dura menos que una cerilla.
Я их трачу, они сгорают быстрее спички.
Cuando me dices al oído
Когда ты шепчешь мне на ухо,
Camino de rosas, camino de flores.
Дорога из роз, дорога из цветов.
Camino, camino, mi no me jodes.
Дорога, дорога, чего придираешься ко мне.
Vamos a tomar algo en cualquier bar,
Давай выпьем что-нибудь в любом баре,
Eso si paga tu, claro esta.
Но платишь ты, это очевидно.
Repetiremos otra ronda más,
Повторим еще одну порцию,
Eso si, paga tu otra vez más.
Но платишь ты, опять же.
Dándole a los grados
Нажираясь до градусов
Camino de rosas, camino de flores.
Дорога из роз, дорога из цветов.
Camino, camino, mi no me jodes.
Дорога, дорога, чего придираешься ко мне.
Que te den por el culo yo digo.
Чтоб тебя черти драли, говорю я.





Writer(s): Eliosbel Galarraga, Jose Carvajal, Javier Conde


Attention! Feel free to leave feedback.