Lyrics and translation El Último Ke Zierre - Sin Lamentos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sin Lamentos
Без сожалений
Cual
será
mi
sino
y
cual
es
mi
enfermedad
Какова
моя
судьба
и
каков
мой
недуг,
Que
por
más
que
quiero,
no
me
deja
claudicar.
Что
как
бы
я
ни
старался,
он
не
позволяет
мне
сдаться.
No
soporto
el
peso
del
lastre
que
he
de
llevar
Я
не
выношу
тяжести
ноши,
которую
мне
приходится
нести,
No
quiero
lo
que
me
dan,
ni
lo
entiendo.
Я
не
хочу
того,
что
мне
дают,
и
не
понимаю
этого.
Nunca
llevaré
reloj
y
será
mi
corazón
Я
никогда
не
буду
носить
часы,
и
пусть
мое
сердце
Quien
pare
mis
pasos,
sin
lamentos.
Остановит
мои
шаги,
без
сожалений.
Y
aunque
ves
mis
huellas,
no
soy
de
esta
vecindad
И
хотя
ты
видишь
мои
следы,
я
не
из
этих
мест,
No
encuentro
mi
asiento
en
este
espacio
limitado.
Я
не
нахожу
своего
места
в
этом
ограниченном
пространстве.
No
soporto
el
peso
del
lastre
que
he
de
llevar
Я
не
выношу
тяжести
ноши,
которую
мне
приходится
нести,
No
quiero
lo
que
me
dan,
ni
lo
entiendo.
Я
не
хочу
того,
что
мне
дают,
и
не
понимаю
этого.
Nunca
pediré
perdón
si
ha
sido
mi
corazón
Я
никогда
не
попрошу
прощения,
если
это
мое
сердце
Quien
habló
primero,
sin
lamentos.
Заговорило
первым,
без
сожалений.
Culo
de
mal
asiento
ya
todo
me
da
igual
Непоседа,
мне
уже
все
равно,
Si
digo
lo
que
siento,
me
quieren
ingresar.
Если
я
говорю
то,
что
чувствую,
меня
хотят
упрятать.
Y
he
dejado
de
tragar,
И
я
перестал
глотать
Los
mensajes
que
me
dan
se
me
indigestan.
Послания,
которые
мне
дают,
вызывают
у
меня
отвращение.
Hace
tiempo
decidí
que
el
momento
he
de
vivir
Давно
я
решил,
что
должен
жить
моментом
Y
aceptarlo,
sin
lamentos.
И
принимать
его,
без
сожалений.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Martin Ramiro Vazquez
Attention! Feel free to leave feedback.