Lyrics and translation El Último Ke Zierre - Soy el Hambre
Soy
el
hambre,
soy
el
alambre,
soy
la
cruz,
soy
tu
conciencia.
Я
голод,
я
колючая
проволока,
я
крест,
я
твоя
совесть.
Soy
el
hambre,
soy
el
soldado,
soy
cruel,
soy
tu
pecado.
Я
голод,
я
солдат,
я
жесток,
я
твой
грех.
Y
escondido
siempre
estas
ausente
y
a
tu
Dios
avergonzado
finges.
И
скрываясь,
ты
всегда
отсутствуешь
и
стыдишься
своего
Бога.
¡Llorad,
llorad!
Плачь,
плачь!
Pues
mi
nombre
no
es
más
que
una
imagen
que
se
vende
Ведь
мое
имя
не
что
иное,
как
образ,
который
продается,
Y
todo
el
mundo
finge.
Llorad.
И
весь
мир
притворяется.
Плачь.
Dime
tu,
dime
quien
eres,
¿este
mundo
es
el
que
quieres?
Скажи
мне,
скажи,
кто
ты
такой,
такой
ли
мир
ты
хочешь?
Dime
tu,
dime
que
tienes
que
cegado
lo
retienes.
Скажи
мне,
скажи,
что
у
тебя
есть,
что
ты
это
так
ревностно
хранишь.
Y
escondido
siempre
estas
ausente
y
a
tu
Dios
avergonzado
finges.
И
скрываясь,
ты
всегда
отсутствуешь
и
стыдишься
своего
Бога.
¡Llorad,
llorad!
Плачь,
плачь!
Pues
mi
nombre
no
es
más
que
una
imagen
que
se
vende
Ведь
мое
имя
не
что
иное,
как
образ,
который
продается,
Y
todo
el
mundo
finge.
Llorad.
И
весь
мир
притворяется.
Плачь.
Soy
el
hambre,
soy
de
este
planeta,
¿no
me
estas
viendo?
Я
голод,
я
с
этой
планеты,
разве
ты
меня
не
видишь?
Cada
día
mas
cerca,
no
me
ignores,
nunca
estarás
a
salvo.
С
каждым
днем
все
ближе,
не
игнорируй
меня,
ты
никогда
не
будешь
в
безопасности.
Cruzo
las
fronteras
mientras
me
están
negando.
Я
пересекаю
границы,
пока
меня
от
них
отгораживают.
Viajo
con
la
crisis,
viajo
con
la
guerra.
Я
путешествую
с
кризисом,
я
путешествую
с
войной.
Voy
repartiendo
muerte
aunque
tu
Dios
no
quiera.
Я
приношу
смерть,
даже
если
твой
Бог
этого
не
хочет.
Soy
el
hambre,
dime
quien
eres
tu.
Я
голод,
скажи
мне,
кто
ты
такой.
Tu
no
eres
nadie,
cuando
lo
quiero
yo.
Ты
никто,
когда
я
этого
хочу.
Voy
de
vuelta
hacia
donde
vas
tu.
Я
возвращаюсь
туда,
куда
направляешься
ты.
Siempre
a
ciegas,
tu
no
me
conoces,
Всегда
вслепую,
ты
меня
не
знаешь,
Viajo
con
la
crisis,
viajo
con
la
guerra.
Я
путешествую
с
кризисом,
я
путешествую
с
войной.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pedro Jose Martinez Tortosa
Attention! Feel free to leave feedback.