Lyrics and translation El8ch - Suicide
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Suicide
I'll
do
the
job
Суицид
- я
сделаю
эту
работу.
Suicide
I'll
do
the
job
Суицид
- я
сделаю
эту
работу.
I'll
tell
Queze
pack
up
the
led
he
Gon
know
who
to
Rob
Скажу
Квизу,
собери
стволы,
он
знает,
кого
грабить.
I
told
that
bitch
pick
out
a
wig
I
bet
she
choose
a
bob
Я
сказал
этой
су**,
выбери
парик,
уверен,
она
выберет
каре.
I
was
just
building
for
her
like
me
now
I'm
in
her
drawls
Я
строил
планы
на
нее,
как
и
на
себя,
а
теперь
я
в
ее
ящике.
That's
why
it's
forever
mob
Вот
почему
это
навсегда
- банда.
He
spinning
trying
to
kill
em
all
Он
крутится,
пытаясь
убить
их
всех.
He
kind
of
dizzy
na
У
него
немного
кружится
голова.
He
got
blickies
na
У
него
есть
пушки.
He
get
busy
na
Он
занят
делом.
We
use
to
play
with
bb's
guns
now
we
got
50s
na
Раньше
мы
играли
с
пневматикой,
а
теперь
у
нас
50-е
калибры.
Yo
dawg
can
turn
out
to
be
snake
this
shit
be
tricky
now
Твой
дружок
может
оказаться
змеей,
эта
хрень
коварна.
This
shit
be
iffy
na
Это
дерьмо
сомнительно.
Stay
in
my
own
lane
Остаюсь
на
своей
полосе.
I'm
too
player
I'll
beat
you
at
yo
own
game
Я
слишком
крут,
я
обыграю
тебя
в
твоей
же
игре.
Take
one
of
mines
I
bet
I
spin
till
I
get
road
rage
Забери
одного
из
моих,
и
я
буду
крутиться,
пока
не
дойду
до
белого
каления.
He
fake
thugging
I
see
cause
he
got
killed
off
one
of
them
old
plays
Он
фальшивый
бандит,
я
вижу,
потому
что
его
убили
из-за
одной
из
этих
старых
историй.
Fighting
was
the
old
days
Now
jits
killing
og's
Драки
были
в
старые
времена.
Теперь
сопляки
убивают
стариков.
He
was
only
16
the
dude
he
killed
was
43
Ему
было
всего
16,
парню,
которого
он
убил,
было
43.
To
break
my
heart
you
gotta
break
my
arm
they
like
wym
Чтобы
разбить
мне
сердце,
тебе
придется
сломать
мне
руку,
они
такие:
"Что
ты
имеешь
в
виду?"
What
I
mean
I
been
saying
that
my
heart
is
on
my
sleeve
Что
я
имею
в
виду?
Я
всегда
говорил,
что
мое
сердце
на
моем
рукаве.
Fmg
Hoodie
now
you
see
it
just
what
it
mean
Толстовка
FMG,
теперь
ты
видишь,
что
это
значит.
When
I
say
yeah
they
say
I'm
real
when
I
say
no
they
say
I'm
green
Когда
я
говорю
"да",
они
говорят,
что
я
настоящий,
когда
я
говорю
"нет",
они
говорят,
что
я
зеленый.
If
he
ain't
die
from
the
streets
you
can't
longlivehim
you
gotta
say
RIP
Если
он
не
умер
на
улицах,
ты
не
можешь
говорить
"долгоживи",
ты
должен
сказать
"покойся
с
миром".
Moose
that's
my
brother
feel
like
we
blood
Just
not
the
same
og's
Лось
- мой
брат,
как
будто
мы
одной
крови,
просто
не
той
же
банды.
Do
you
remember
Steve
Ты
помнишь
Стива?
Sleeping
paralysis,
Im
stuck
wishing
it
was
a
dream
Сонный
паралич,
я
застрял,
мечтая,
чтобы
это
был
сон.
Sleeping
paralysis,
Eric
Gardner
I
cannot
breathe
fuck
police
Сонный
паралич,
Эрик
Гарнер,
я
не
могу
дышать,
к
черту
полицию.
I
bet
she
still
get
on
her
knees
& fuck
police
Бьюсь
об
заклад,
она
все
еще
встает
на
колени
и
трахается
с
полицейскими.
I
bet
my
neck
still
gon
be
on
freeze
Бьюсь
об
заклад,
моя
шея
все
еще
будет
в
порядке.
Suicide
I'll
do
the
job
Суицид
- я
сделаю
эту
работу.
I'll
tell
Queze
pack
up
the
led
he
Gon
know
who
to
Rob
Скажу
Квизу,
собери
стволы,
он
знает,
кого
грабить.
I
told
that
bitch
pick
out
a
wig
I
bet
she
choose
a
bob
Я
сказал
этой
су**,
выбери
парик,
уверен,
она
выберет
каре.
I
was
just
building
for
her
like
me
now
I'm
in
her
drawls
Я
строил
планы
на
нее,
как
и
на
себя,
а
теперь
я
в
ее
ящике.
That's
why
it's
forever
mob
Вот
почему
это
навсегда
- банда.
He
spinning
trying
to
kill
em
all
Он
крутится,
пытаясь
убить
их
всех.
He
kind
of
dizzy
na
У
него
немного
кружится
голова.
He
got
blickies
na
У
него
есть
пушки.
He
get
busy
na
Он
занят
делом.
We
use
to
play
with
bb's
guns
now
we
got
50s
na
Раньше
мы
играли
с
пневматикой,
а
теперь
у
нас
50-е
калибры.
Yo
dawg
can
turn
out
to
be
snake
this
shit
be
tricky
now
Твой
дружок
может
оказаться
змеей,
эта
хрень
коварна.
This
shit
be
iffy
na
Это
дерьмо
сомнительно.
This
shit
be
iffy
na
Это
дерьмо
сомнительно.
This
shit
be
tricky
na
Это
дерьмо
коварно.
This
shit
be
iffy
na
Это
дерьмо
сомнительно.
See
We
got
50s
na
Видишь,
у
нас
50-е
калибры.
And
we
got
titties
na
И
у
нас
есть
сиськи.
Suicide,
suicide,
suicide
I'll
do
the
job
Суицид,
суицид,
суицид
- я
сделаю
эту
работу.
Suicide
I'll
do
the
job
Суицид
- я
сделаю
эту
работу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Isaac Frye
Attention! Feel free to leave feedback.