Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There
are
some
years
in
my
life,
touch
the
silence
Es
gibt
einige
Jahre
in
meinem
Leben,
die
die
Stille
berühren
I
think
I
hear
your
love
so
Ich
glaube,
ich
höre
deine
Liebe
so
Have
you
found
what
you
have
lost
Hast
du
gefunden,
was
du
verloren
hast
You
are
watching
me
from
every
smile.
Du
beobachtest
mich
hinter
jedem
Lächeln.
Can
we
say
goodbye
when
you've
been
some
far
Können
wir
uns
verabschieden,
wenn
du
so
weit
weg
bist
Where
do
you
know
from
now
Woher
weißt
du
es
jetzt
The
meaning
of
life
you
make
it
seem
so
hard
Die
Bedeutung
des
Lebens
machst
du
so
schwer
Sometimes
I
think
I'm
done
Manchmal
denke
ich,
ich
bin
fertig
Sometimes
I
think
I'm
done
Manchmal
denke
ich,
ich
bin
fertig
Sometimes
I
think
I'm
done
Manchmal
denke
ich,
ich
bin
fertig
Sometimes
I
think
I'm
done
Manchmal
denke
ich,
ich
bin
fertig
Sometimes
I
think
I'm
done
Manchmal
denke
ich,
ich
bin
fertig
Can
we
say
goodbye
when
you've
been
some
far
Können
wir
uns
verabschieden,
wenn
du
so
weit
weg
bist
Where
do
you
know
from
now
Woher
weißt
du
es
jetzt
The
meaning
of
life
you
make
it
seem
so
hard
Die
Bedeutung
des
Lebens
machst
du
so
schwer
Sometimes
I
think
I'm
done
Manchmal
denke
ich,
ich
bin
fertig
Sometimes
I
think
I'm
done
Manchmal
denke
ich,
ich
bin
fertig
Sometimes
I
think
I'm
done
Manchmal
denke
ich,
ich
bin
fertig
Sometimes
I
think
I'm
done
Manchmal
denke
ich,
ich
bin
fertig
Sometimes
I
think
I'm
done.
Manchmal
denke
ich,
ich
bin
fertig.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Manuela Cherejy, Adi-cristian Colceru
Attention! Feel free to leave feedback.