Ela - Affettim - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ela - Affettim




Lütfen bu günde
Пожалуйста, в этот день
Hep yaptığın gibi
Как ты всегда это делал
Durduk yere
Где мы остановились
Bana yüz çevirir misin
Мне отворачивается и ты
Anlatmaya utandığımız
Нам стыдно рассказывать
şeyler vardır ya
есть вещи, или
Bu da onlardan biri
Это один из них
Hani sende bilirsin
Знаешь, ты тоже знаешь
Zaten unutalım gitsin
Давай все равно забудем об этом
Yarın güzel olacak
Завтра будет хорошо
Yeter ki bugün bitsin
Только сегодня все закончится
çünkü biz düşüp kalkmaya
потому что мы должны упасть и встать
Fırtınalarda kalmaya
Остаться в штормах
Yalpalayıp kurtulmaya alışkınız
Мы привыкли колебаться и спасаться
çünkü biz gerektiğinde
потому что, когда нам нужно
Korkmayız karanlıktan
Мы не боимся темноты
Körü körüne aşkımızdan
От нашей слепой любви
Yine başlamaktan
От начала снова
Ben affettim sen de ettin değil mi
Я простил, и ты это сделал, не так ли
Ben affettim sende ettin değil mi
Я простил тебя, ты тоже это сделал, не так ли
Ben affettim sende ettin değil mi
Я простил тебя, ты тоже это сделал, не так ли
Ben affettim sende ettin değil mi
Я простил тебя, ты тоже это сделал, не так ли
La la la la la la la la la la la la la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Lütfen bugünde hep yaptığın gibi
Пожалуйста, как ты всегда делаешь сегодня
Durduk yere bana yüz çevirir misin
Можешь просто так отвернуться от меня?
Anlatmaya utandığımız şeyler vardır ya
Знаешь, есть вещи, которые нам стыдно рассказывать?
Bu da onlardan biri
Это один из них
Hani sende bilirsin
Знаешь, ты тоже знаешь
Zaten unutalım gitsin
Давай все равно забудем об этом
Yarın güzel olacak yeter ki bugün bitsin
Завтра будет хорошо, только чтобы все закончилось сегодня
çünkü biz düşüp kalkmaya
потому что мы должны упасть и встать
Fırtınalarda kalmaya
Остаться в штормах
Yalpalayıp kurtulmaya alışkınız
Мы привыкли колебаться и спасаться
çünkü biz gerektiğinde
потому что, когда нам нужно
Korkmayız karanlıktan
Мы не боимся темноты
Körü körüne aşkımızdan
От нашей слепой любви
Yine başlamaktan
От начала снова
Biz düşüp kalkmaya
Мы должны упасть и встать
Fırtınalarda kalmaya
Остаться в штормах
Yalpalayıp kurtulmaya alışkınız
Мы привыкли колебаться и спасаться
çünkü biz gerektiğinde
потому что, когда нам нужно
Korkmayız karanlıktan
Мы не боимся темноты
Körü körüne aşkımızdan
От нашей слепой любви
Yine başlamaktan
От начала снова
Ben affettim sende ettin değil mi?
Я простил, ты тоже это сделал, да?
Ben affettim sende ettin değil mi?
Я простил, ты тоже это сделал, да?
Ben affetim sende ettin değil mi?
Я прощаю, ты тоже это сделал, да?
Ben affettim sende ettin değil mi?
Я простил, ты тоже это сделал, да?





Writer(s): Ela Artun


Attention! Feel free to leave feedback.