Lyrics and translation Eladio Carrion feat. Arcangel - Actriz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby,
solo
dame
una
llamada
Детка,
просто
позвони
мне
Que
tienes
mi
número
y
no
te
miento
que
me
siento
so′
a
la
madrugada
У
тебя
есть
мой
номер,
и
не
буду
врать,
мне
одиноко
под
утро
Por
ahí
me
dicen
que
tienes
a
otro,
ni
quizás
más
di
que
te
amaba
Поговаривают,
что
у
тебя
есть
другой,
возможно,
даже
больше
одного,
которым
ты
говорила,
что
любишь
Habla'
como
si
no
me
extrañara′
pero
sé
que
está'
muriéndote
de
ganas
Говоришь,
будто
не
скучаешь,
но
я
знаю,
что
ты
умираешь
от
желания
Así
que
dime,
actriz
(Actriz)
Так
скажи
мне,
актриса
(Актриса)
Dime
si
tú
estás
feliz
(Dime
si
tú
estás
feliz)
Скажи,
счастлива
ли
ты
(Скажи,
счастлива
ли
ты)
Y
yo
sé
que
no
И
я
знаю,
что
нет
Porque
a
él
no
lo
amas,
y
eso
lo
sé
porque
tu
amiga
me
dijo
Потому
что
ты
его
не
любишь,
и
я
это
знаю,
потому
что
твоя
подруга
мне
сказала
Actriz,
dime
si
tú
estás
feliz
(Dime
si
tú
estás
feliz)
Актриса,
скажи,
счастлива
ли
ты
(Скажи,
счастлива
ли
ты)
Yo
sé
que
no
porque
ahora
me
llamas
Я
знаю,
что
нет,
потому
что
ты
сейчас
звонишь
мне
A
vece'
no
sé
que
debo
hacer
contigo
Иногда
я
не
знаю,
что
мне
с
тобой
делать
Baby,
cógelo
que
estoy
llamándote
Детка,
возьми
трубку,
я
звоню
тебе
Y
me
pasé
un
poco
con
el
Grey
Goo′
И
я
немного
перебрал
с
Grey
Goose
Aunque
no
creas,
sigo
esperándote
Хотя
ты
не
веришь,
я
все
еще
жду
тебя
En
mi
mundo
solo
faltas
tú
В
моем
мире
не
хватает
только
тебя
¿Baby,
qué
tú
esperas?
Детка,
чего
ты
ждешь?
Esta
vez
lo
hacemo′
a
tu
manera
В
этот
раз
сделаем
все
по-твоему
¿Tú
te
acuerda'
de
aquella
primavera?
Помнишь
ту
весну?
Te
escapaba′
to'
los
día′,
eras
mi
bandolera
Я
сбегал
к
тебе
каждый
день,
ты
была
моей
верной
спутницей
A
veces
siento
que
hasta
fuiste
mi
primera
mera
Иногда
мне
кажется,
что
ты
была
моей
первой
настоящей
любовью
Mami,
dime
porque
no
te
pones
pa'
mi
Малышка,
скажи,
почему
ты
не
откроешься
мне
Si
tú
sabes
que
soy
loco
contigo
Ты
же
знаешь,
что
я
по
тебе
схожу
с
ума
Pero
tú
te
pone′
esa
mascara
conmigo
Но
ты
надеваешь
эту
маску,
когда
я
рядом
Así
que
dime,
actriz
(Actriz)
Так
скажи
мне,
актриса
(Актриса)
Dime
si
tú
estás
feliz
(Dime
si
tú
estás
feliz)
Скажи,
счастлива
ли
ты
(Скажи,
счастлива
ли
ты)
Y
yo
sé
que
no
И
я
знаю,
что
нет
Porque
a
él
no
lo
amas,
y
eso
lo
sé
porque
tu
amiga
me
dijo
Потому
что
ты
его
не
любишь,
и
я
это
знаю,
потому
что
твоя
подруга
мне
сказала
Actri',
dime
si
tú
estás
feliz
(Dime
si
tú
estás
feliz)
Актриса,
скажи,
счастлива
ли
ты
(Скажи,
счастлива
ли
ты)
Yo
sé
que
no
porque
ahora
me
llama'
Я
знаю,
что
нет,
потому
что
ты
сейчас
звонишь
мне
A
vece′
no
sé
que
debo
hacer
contigo
Иногда
я
не
знаю,
что
мне
с
тобой
делать
Dime
si
tú
estás
feliz
con
él
(Con
él)
Скажи,
счастлива
ли
ты
с
ним
(С
ним)
Y
no
me
mientas
a
la
cara,
mami
И
не
лги
мне
в
лицо,
малышка
Hablamela
clara
(no),
de
ti
nadie
se
va
a
morder
Говори
прямо
(нет),
за
тебя
никто
не
укусит
Porque
yo
sé
que
pronto
vas
a
volver
(Volver)
Потому
что
я
знаю,
что
скоро
ты
вернешься
(Вернешься)
Yo
te
conozco,
lo
veo
en
tu
rostro
(Volver)
Я
тебя
знаю,
я
вижу
это
по
твоему
лицу
(Вернешься)
Tú
también
extrañaba′
lo
de
nosotro'
Ты
тоже
скучала
по
нам
Así
que,
baby,
solo
dame
una
llamada
Так
что,
детка,
просто
позвони
мне
Que
tienes
mi
número
y
no
te
miento
que
me
siento
so′
a
la
madrugada
У
тебя
есть
мой
номер,
и
не
буду
врать,
мне
одиноко
под
утро
Por
ahí
me
dicen
que
tienes
a
otro,
ni
quizás
más
di
que
te
amaba
Поговаривают,
что
у
тебя
есть
другой,
возможно,
даже
больше
одного,
которым
ты
говорила,
что
любишь
Habla'
como
si
no
me
extrañara′
pero
sé
que
está'
muriéndote
de
ganas
Говоришь,
будто
не
скучаешь,
но
я
знаю,
что
ты
умираешь
от
желания
Así
que
dime,
actri′
Так
скажи
мне,
актриса
Dime
si
tú
estás
feli'
Скажи,
счастлива
ли
ты
Y
yo
sé
que
no
И
я
знаю,
что
нет
Porque
a
él
no
lo
amas,
y
eso
lo
sé
porque
tu
amiga
me
dijo
Потому
что
ты
его
не
любишь,
и
я
это
знаю,
потому
что
твоя
подруга
мне
сказала
Actri',
dime
si
tú
estás
feliz
(Dime
si
tú
estás
feliz)
Актриса,
скажи,
счастлива
ли
ты
(Скажи,
счастлива
ли
ты)
Yo
sé
que
no
porque
ahora
me
llama′
Я
знаю,
что
нет,
потому
что
ты
сейчас
звонишь
мне
A
vece′
no
sé
que
debo
hacer
contigo
Иногда
я
не
знаю,
что
мне
с
тобой
делать
(Así
que
dime,
actri')
(Так
скажи
мне,
актриса)
(Así
que
dime,
actriz)
(Так
скажи
мне,
актриса)
(Así
que
dime,
actri′)
(Так
скажи
мне,
актриса)
(Así
que
dime,
actriz)
(Так
скажи
мне,
актриса)
(Yo
sé
que
no
porque
ahora
me
llama')
(Я
знаю,
что
нет,
потому
что
ты
сейчас
звонишь
мне)
(A
vece′
no
sé
que
debo
hacer
contigo).
(Иногда
я
не
знаю,
что
мне
с
тобой
делать).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Austin Santos, Gilbert Rodriguez Marte, Eladio Carrion Iii, Noah K Assad, Jonathan Miranda, Roberto Rafael Tineo Pepin
Attention! Feel free to leave feedback.