Lyrics and translation Eladio Carrion feat. J Balvin, Daddy Yankee & Bobby Shmurda - TATA (feat. Bobby Shmurda) [Remix]
TATA (feat. Bobby Shmurda) [Remix]
ТАТА (feat. Bobby Shmurda) [Remix]
Off-White
la'
chancla',
Gucci
la'
bata'
Off-White
шлепки,
Gucci
штаны
Amigo'
delincuente',
no
como
Tata
Друзья-преступники,
не
такие,
как
Тата
La
calle
caliente
como
fogata
Улицы
горячие,
как
костер
Aquel
trató,
pero
cuando
tratan
Тот
пытался,
но
когда
они
пытаются
Pew
pa'
lo'
pie',
ello'
bailan
bachata
Пуля
в
ноги,
они
танцуют
бачату
Siempre
en
nota,
Hakuna
Matata
Всегда
на
стиле,
Hakuna
Matata
MP5
te
deja
trinco
MP5
тебя
оставит
хромым
Cuando
suena
hace
ra-ta-ta-ta
Когда
стреляет,
делает
ра-та-та-та
Dicen
mi
nombre,
nunca
mi
cara,
hablan,
no
tienen
data
Говорят
мое
имя,
никогда
не
видели
лица,
болтают,
не
зная
фактов
Estoy
en
LA
con
mi
essay,
why
you
so
thirsty?
Я
в
Лос-Анджелесе
со
своим
эссе,
чего
ты
так
жаждешь?
You
need
some
water
Тебе
нужно
немного
воды
Con
la
cone
de
México,
sí,
el
médico,
tomando
Henny
Horchata
С
крошкой
из
Мексики,
да,
с
доктором,
пьем
Хеннесси
Орчата
No
me
llamen
pa'
bochinche',
revoluce',
que
eso
e'
de
Satán
Не
зовите
меня
на
сплетни,
революции,
это
от
Сатаны
Ra-ta-ta-ta,
Eladio
no
empata,
Eladio
fuma
como
rasta
Ра-та-та-та,
Eladio
не
сравнится,
Eladio
курит
как
растаман
Vine
de
la
mata,
solo
tigueraje,
no
coro
con
rata'
Я
вырос
на
улице,
только
крутые
парни,
не
якшаюсь
с
крысами
No
te
meta'
con
el
diablo,
eso
lo
dijo
Nata
Не
связывайся
с
дьяволом,
это
сказал
Nata
Vine
de
abajo,
como
la
batata
Я
поднялся
со
дна,
как
батат
Quieren
verme
muerto,
dale,
ven
y
trata
Хотят
видеть
меня
мертвым,
давай,
попробуй
Hay
do'
opcione',
nigga,
plomo
o
plata
Есть
два
варианта,
нигга,
свинец
или
серебро
Smokin'
on
zaza,
whippin'
up
yaya
Курим
зазу,
готовим
яя
Tell
'em
free
Quavo
and
Rashad
Скажи
им,
освободите
Quavo
и
Rashad
Plaka,
tell
'em
this
bad
man,
tell
'em
this
danda
Plaka,
скажи
им,
что
я
плохой
парень,
скажи
им,
что
я
данда
Tell
'em
that
I'm
top
shotter
Скажи
им,
что
я
лучший
стрелок
Robber,
me
and
my
pilots
Грабитель,
я
и
мои
пилоты
Me
and
my
naggas,
mi
mami,
my
choppers
Я
и
мои
ниггеры,
моя
мамочка,
мои
пушки
Just
came
home
off
a
lock-up
Только
что
вернулся
домой
из
тюрьмы
Grr,
anything
when
I
pop
up
Грр,
что
угодно,
когда
я
появляюсь
Blowin'
that
nino,
throw
that
thing
up
Курим
нино,
подними
эту
штуку
Roll
everything
I
see
up
Скручиваю
все,
что
вижу
Smokin'
on
Easter,
really
don't
need
her
Курим
на
Пасху,
она
мне
не
нужна
After
I
fuck
her,
you
can
keep
her
После
того,
как
я
ее
трахну,
можешь
ее
оставить
себе
Baby,
I'm
steady
in
this
breach
up
Детка,
я
постоянно
в
этом
замешан
Baby,
I
rack
them,
niner
Детка,
я
их
складываю,
девять
And
I
got
hitters
in
Humacao
И
у
меня
есть
киллеры
в
Humacao
And
even
in
Medellín
И
даже
в
Медельине
Uh,
bang-bang,
bitch
Эй,
bang-bang,
сучка
You
better
never
speak
up
Тебе
лучше
никогда
не
говорить
Bang-bang,
bitch
Bang-bang,
сучка
I
went
to
sleep
with
a
eater
Я
заснул
с
пожирателем
Bang
or
gang,
bitch
Bang
или
gang,
сучка
I
got
to
sleep
with
the
nina'
Мне
пришлось
спать
с
ниной
I
go
to
sleep
with
these
divas
Я
сплю
с
этими
дивами
I
done
came
up
from
the
keesh
Я
поднялся
из
грязи
Off-White
la'
chancla',
Gucci
la'
bata'
Off-White
шлепки,
Gucci
штаны
Amigo'
delincuente',
no
como
Tata
Друзья-преступники,
не
такие,
как
Тата
La
calle
caliente
como
fogata
Улицы
горячие,
как
костер
Aquel
trató,
pero
cuando
tratan
Тот
пытался,
но
когда
они
пытаются
Pew
pa'
lo'
pies,
ello'
bailan
bachata
Пуля
в
ноги,
они
танцуют
бачату
Siempre
en
nota,
Hakuna
Matata
Всегда
на
стиле,
Hakuna
Matata
J
Balvin,
man
J
Balvin,
man
De
hacer
historia,
de
eso
se
trata
Речь
идет
о
том,
чтобы
творить
историю
Tu
movie
e'
falsa
y
por
ende,
barata
Твой
фильм
фальшивый
и,
следовательно,
дешевый
Yo
soy
el
mismo,
solo
que
con
má'
plata
Я
тот
же,
только
с
большим
количеством
денег
Ustede'
son
bueno',
pero
el
ego
los
mata
Вы
хорошие,
но
эго
вас
убивает
Millo
sin
corbata
Миллионер
без
галстука
José
siempre
la
tiene
en
alta
Хосе
всегда
держит
ее
высоко
Andamo'
tranquilo',
Hakuna
Matata
Мы
спокойны,
Hakuna
Matata
Comiéndome
un
J
Balvin
meal
con
patata'
Ем
J
Balvin
meal
с
картошкой
'Tá
to'
bien,
chillin'
con
mi
gata
Все
хорошо,
отдыхаю
со
своей
кошечкой
En
el
Ferrari
rojo
escarlata
В
алой
красной
Ferrari
Prendío'
como
fogata
Зажженный,
как
костер
Más
que
tú
está
ganando
mi
azafata
Моя
стюардесса
зарабатывает
больше,
чем
ты
Aquí
no
se
pregunta
cuánto
se
gasta
Здесь
не
спрашивают,
сколько
тратится
No
fumo
mata,
pero
pura
hoja
como
un
rasta
Я
не
курю
траву,
но
только
листья,
как
растаман
Mi
vida
es
una
película,
ya
mismo
me
vuelvo
cineasta
Моя
жизнь
- это
фильм,
я
скоро
стану
режиссером
Esto
no
me
basta,
yo
quiero
más
pasta
Мне
этого
недостаточно,
я
хочу
больше
денег
Fuchi,
de
lejito'
con
las
rata'
Фу,
держитесь
подальше
от
крыс
En
París,
no
estoy
hablando
de
Nata
В
Париже,
я
не
говорю
о
Nata
Esa
mala
cara
los
delata
Это
злое
лицо
выдает
их
Lo
mío
es
de
oro,
lo
tuyo
es
de
lata
Мое
- из
золота,
твое
- из
жести
Lo
mío
es
real,
lo
tuyo
es
pirata
Мое
- настоящее,
твое
- пиратское
A
eso
va
la
candidata
Вот
на
что
идет
кандидат
Hoy
quiero
una
española
y
una
croata-ta-ta
Сегодня
я
хочу
испанку
и
хорватку-та-та
Off-White
la'
chancla',
Gucci
la'
bata'
Off-White
шлепки,
Gucci
штаны
Amigo'
delincuente',
no
como
Tata
Друзья-преступники,
не
такие,
как
Тата
La
calle
caliente
como
fogata
Улицы
горячие,
как
костер
Aquel
trató,
pero
cuando
tratan
Тот
пытался,
но
когда
они
пытаются
Pew
pa'
lo'
pies,
ello'
bailan
bachata
Пуля
в
ноги,
они
танцуют
бачату
Siempre
en
nota,
Hakuna
Matata
Всегда
на
стиле,
Hakuna
Matata
MP5
te
deja
trinco
MP5
тебя
оставит
хромым
Cuando
suena
hace
ra-ta-ta-ta
Когда
стреляет,
делает
ра-та-та-та
La
Cabra,
the
goat
La
Cabra,
the
goat
Once
again
a
romper
la
lleca
В
очередной
раз
ломать
схему
Alumno
venga,
le
costeo
la
beca
Студент,
иди
сюда,
я
оплачу
твою
стипендию
Nacío'
y
cria'o
donde
tú
no
entra'
Родился
и
вырос
там,
куда
тебе
не
войти
No
hay
alarma,
pero
sí
Cuarenta
Нет
сигнализации,
но
есть
Cuarenta
Quién
tú
ere',
fuck
lo
que
proyecta'
Кто
ты
такой,
к
черту
то,
что
ты
проектируешь
Shooters
ready,
los
mantengo
alerta
Стрелки
готовы,
я
держу
их
в
боевой
готовности
Villa
Kennedy,
sigo
en
La
Meca
Villa
Kennedy,
я
все
еще
в
Мекке
Ser
el
líder
siempre
fue
la
meta
Быть
лидером
всегда
было
целью
Yo
no
hice
maleta'
cuando
me
pegué
Я
не
паковал
чемоданы,
когда
добился
успеха
To'
lo
contrario,
puse
al
día
al
barrio
Наоборот,
я
привел
район
в
порядок
To'a
la
gente
que
a
mí
me
vio
crecer
Все
люди,
которые
видели,
как
я
рос
Están
al
tanto,
saben
lo
que
hablo
Они
в
курсе,
они
знают,
о
чем
я
говорю
Mi
otra
casa
la
aventé
y
la
compré
Мой
другой
дом
я
сдал
и
купил
No
me
cabían
los
premio'
y
lo'
cuadro'
Мне
не
хватало
места
для
наград
и
картин
Solo
Dios
sabe
por
lo
que
pasé
Только
Бог
знает,
через
что
я
прошел
No
me
interesa
lo
que
te
contaron
Мне
не
интересно,
что
тебе
рассказали
¡De
un
millón
pa'l
billón!,
To'
lo
que
tengo
e'
legítimo
От
миллиона
до
миллиарда!,
Все,
что
у
меня
есть,
законно
Ante'
quería
ser
bichote
Раньше
я
хотел
быть
бичоте
Ahora
bajo
pa'l
case
y
to's
quieren
ser
como
yo
Теперь
я
спускаюсь
к
делу,
и
все
хотят
быть
как
я
Disparo'
no
paro,
se
va
pa'l
piso
Выстрелы
не
прекращаются,
он
падает
на
пол
Cuando
los
palo'
los
halo',
le
meto
preciso
Когда
я
тяну
за
палки,
я
бью
точно
Tiro
un
rafagazo
en
el
mic
y
lo
paralizo
Я
стреляю
очередью
в
микрофон
и
парализую
его
Qué
carajo
están
hablando
to'
esto'
huelebicho'
Что,
черт
возьми,
говорят
все
эти
придурки
Tengo
el
cuello
below
zero
У
меня
шея
ниже
нуля
Hasta
en
verano
paso
frío
Даже
летом
мне
холодно
En
la
muñeca
hay
un
resort,
ching
На
запястье
курорт,
блин
Y
lo'
baguette'
no
están
incluido'
И
багеты
не
включены
Baby,
I'm
bad
man
Детка,
я
плохой
парень
J
Balvin,
man
J
Balvin,
man
Baby,
I'm
hahas,
Tata
Детка,
я
хахас,
Тата
Baby,
I'm
bad
man
Детка,
я
плохой
парень
Baby,
I'm
bad
man
Детка,
я
плохой
парень
Eladio
Carrión
Eladio
Carrión
Killin'
on
them,
them
Убиваю
их,
их
Bam,
I
am
bad
man
Бам,
я
плохой
парень
Ayy,
ayy,
one
Ай,
ай,
один
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Misael Eliass Rivera Gonzales, David E. Camon, Noah K. Assad, Josh Marshall, Jose Alvaro Osorio Balvin, Jonathan Miranda-asencio, Felix Xavier Rodriguez, Kamil Jacob Assad, Juan Camilo Vargas Vasquez, Eladio Carrion Morales Iii, Milton Andres Rodriguez, Kevyn Mauricio Cruz Moreno
Attention! Feel free to leave feedback.