Lyrics and translation Eladio Carrion feat. Lil Wayne - Gladiador - Remix
Gladiador - Remix
Гладиатор - Рэмикс
Ya
no
hay
mucho
que
hablar
Уже
нечего
особо
говорить
Tengo
que
josear,
yo
no
puedo
parar
Мне
нужно
суетиться,
я
не
могу
остановиться
Siempre
supe
que
algún
día
me
iba
a
dar
Я
всегда
знал,
что
однажды
мне
повезет
Yo
dormía
en
el
auto
con
la
pieza
semiauto
Я
спал
в
машине
с
полуавтоматом
Ahora
tengo
un
par
de
automóvile'
en
mi
collar
А
теперь
у
меня
пара
авто
на
моей
цепочке
Si
no
te
debo,
no
me
pida'
un
favor
Если
я
не
в
долгу
перед
тобой,
не
проси
меня
об
одолжении
De
lo
'guerrero'
de
Dos
soy
el
gladiador
Из
всех
"воинов"
с
Два
я
- гладиатор
Siempre
lo
tuve,
nunca
lo
dudé'
Он
всегда
был
у
меня,
я
никогда
в
нем
не
сомневался
No
estaban
cuando
sólo
habían
nube',
ahora
cuando
sale
el
sol
(¡eh!)
Вас
не
было
рядом,
когда
вокруг
были
только
тучи,
теперь,
когда
стало
ясно,
вы
появились
Quien
darme
flore',
quieren
coro
conmigo
(¡prr!)
Кто
дарит
мне
цветы,
хочет
заполучить
меня
¿Cómo
que
me
extrañan
si
ni
son
mi'
amigos?
Как
вы
можете
скучать
по
мне,
если
вы
даже
не
мои
друзья?
¿Cómo
que
hace
tiempo
no
bajo
pa'l
barrio,
nigga?
Что
значит,
я
давно
не
навещал
район?
Ni
somo'
del
mismo
canto,
'tán
buscando
sonido
Мы
из
разных
миров,
вы
гонитесь
за
успехом
Y
no
he
cambiado
na',
ustede'
me
ven
distinto
(¡eh!)
Я
не
изменился,
вы
просто
видите
меня
по-другому
Seguimo'
vivo',
eso
e'
gracia'
a
mi'
instinto'
(oh)
Мы
еще
живы,
и
это
благодаря
моим
инстинктам
Conmigo
se
durmieron,
el
sueño
va
por
el
quinto
(mmm,
¡eh!)
Вы
заснули
со
мной,
сон
длится
уже
пятые
сутки
Ya
no
hay
mucho
que
hablar
Уже
нечего
особо
говорить
Tengo
que
josear,
yo
no
puedo
parar
Мне
нужно
суетиться,
я
не
могу
остановиться
Siempre
supe
que
algún
día
me
iba
a
dar
(¡eh!)
Я
всегда
знал,
что
однажды
мне
повезет
Yo
dormía
en
el
auto
con
la
pieza
semiauto
Я
спал
в
машине
с
полуавтоматом
Ahora
tengo
un
par
de
automóvile'
en
mi
collar
А
теперь
у
меня
пара
авто
на
моей
цепочке
Si
no
te
debo,
no
me
pida'
un
favor
Если
я
не
в
долгу
перед
тобой,
не
проси
меня
об
одолжении
De
lo
'guerrero'
de
Dos
soy
el
gladiador
Из
всех
"воинов"
с
Два
я
- гладиатор
Siempre
lo
tuve,
nunca
lo
dudé'
Он
всегда
был
у
меня,
я
никогда
в
нем
не
сомневался
No
estaban
cuando
sólo
habían
nube',
ahora
cuando
sale
el
sol
Вас
не
было
рядом,
когда
вокруг
были
только
тучи,
теперь,
когда
стало
ясно,
вы
появились
Grammy
nominado,
aún
subestimado
(¡prr!)
Номинант
на
"Грэмми",
но
все
еще
недооцененный
Iluminar
no,
pero
por
Dios
iluminado
(damn!)
Я
не
освещаю
мир,
но
я
освещен
Богом
Sin
privacidad,
pero
volamo'
en
privado
Без
приватности,
но
мы
летаем
наедине
Ante'
nunca
me
invitaban
para
nada
Раньше
меня
никогда
никуда
не
приглашали
Ahora
tengo
hasta
lista
de
invitado'
А
сейчас
у
меня
даже
есть
список
приглашенных
Yo
he
gritado
a
lo'
cielo'
pidiendo
perdón
por
todo'
mi'
pecado'
(eh)
Я
кричал
к
небесам,
моля
о
прощении
за
все
мои
грехи
Sí,
a
vece'
pierdo
la'
batalla'
contra
mi'
demonio'
Да,
иногда
я
проигрываю
битвы
с
моими
демонами
Y
nuevamente
yo
vuelvo
y
lo'
hago
И
снова
я
возвращаюсь
и
делаю
это
Estudiante'
de
la
vida,
to'
lo'
día'
aprendemo'
algo
Студент
жизни,
каждый
день
мы
чему-то
учимся
Me
siento
un
maestro
por
to'
esto
que
yo
cargo
(prr)
Я
чувствую
себя
учителем
всего
того,
что
ношу
с
собой
Estoy
buscando
paz
mental
Я
ищу
душевного
покоя
Extraño
eso'
día'
de
niño
cuando
solamente
tenía
que
buscar
a
Waldo
Я
скучаю
по
тем
детским
дням,
когда
все,
что
мне
нужно
было
делать,
это
искать
Уолдо
Casi
ya
ni
salgo
Я
почти
не
выхожу
Tengo
mucho'
envidioso',
mejor
yo
me
guardo
(pew,
pew)
У
меня
много
завистников,
лучше
мне
быть
осторожнее
No
e'
que
tenga
miedo,
pero
yo
he
aprendido
Не
то
чтобы
я
боялся,
но
я
извлек
урок
Que
todo
lo
que
me
dicen,
toa'
esta'
voce'
en
mi
cabeza
Что
все,
что
мне
говорят,
эти
голоса
в
моей
голове
E'
mejor
hasta
ignorarlo
Лучше
просто
игнорировать
их
Y
ya
no
hay
mucho
que
hablar
Уже
нечего
особо
говорить
Tengo
que
josear,
yo
no
puedo
parar
Мне
нужно
суетиться,
я
не
могу
остановиться
Siempre
supe
que
algún
día
me
iba
a
dar
(¡eh!)
Я
всегда
знал,
что
однажды
мне
повезет
Yo
dormía
en
el
auto
con
la
pieza
semiauto
Я
спал
в
машине
с
полуавтоматом
Ahora
tengo
un
par
de
automóvile'
en
mi
collar
А
теперь
у
меня
пара
авто
на
моей
цепочке
Si
no
te
debo,
no
me
pida'
un
favor
Если
я
не
в
долгу
перед
тобой,
не
проси
меня
об
одолжении
De
lo
'guerrero'
de
Dos
soy
el
gladiador
Из
всех
"воинов"
с
Два
я
- гладиатор
Siempre
lo
tuve,
nunca
lo
dudé'
Он
всегда
был
у
меня,
я
никогда
в
нем
не
сомневался
No
estaban
cuando
sólo
habían
nube',
ahora
cuando
sale
el
sol
Вас
не
было
рядом,
когда
вокруг
были
только
тучи,
теперь,
когда
стало
ясно,
вы
появились
Everything
foreign,
jaja
Все
иностранное,
ха-ха
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bigram John Zayas, Michael F Hernandez, Eladio Carrion Iii, Christian Adorno, Jorge Miguel Cardoso Augusto, Feliciano Ecar Ponce, Harissis Tsakmaklis, Luzian Tuetsch
Attention! Feel free to leave feedback.