Lyrics and translation Eladio Carrion feat. Natanael Cano, Ovi & Noriel - Ele Uve - Remix
Ele Uve - Remix
Ele Uve - Remix
Al
estilo
de
Pablo,
droga
mandando
In
Pablo's
style,
drugs
are
in
charge
Los
kilos
llegan
de
Durango
The
kilos
come
from
Durango
Yo
no
soy
malandro,
pero
estoy
al
mando
I'm
not
a
thug,
but
I'm
in
command
LV,
en
la
nube
voy
volando
LV,
I'm
flying
in
the
clouds
Ni
yo
me
la
creo
I
can't
even
believe
it
myself
Ahora
tengo
todo
lo
que
yo
quiero
Now
I
have
everything
I
want
Ni
yo
me
la
creo
I
can't
even
believe
it
myself
Los
rifles
y
palos
de
hierro
The
rifles
and
iron
bars
L-L-L-LV
en
mis
pantalone′,
pero
no
son
Levi's
L-L-L-LV
on
my
pants,
but
they're
not
Levi's
Ante′
no
comía
bien,
ahora
como
rib-eye
I
didn't
eat
well
before,
now
I
eat
rib-eye
Big
boss,
Rick
Ross,
como
DY
Big
boss,
Rick
Ross,
like
DY
La'
mujere'
me
dan
cake,
cake
como
Steve
Aoki
The
women
give
me
cake,
cake
like
Steve
Aoki
En
alta,
pero
siempre
estamo′
lowkey
High
up,
but
we're
always
lowkey
Fumando
verde
como
el
traje
dе
Loki
Smoking
green
like
Loki's
suit
Tengo
el
cuello
frío,
puеdo
jugar
hockey
My
neck
is
cold,
I
can
play
hockey
LV
en
mis
pants
(¿qué?)
LV
on
my
pants
(what?)
Uber
pa′
las
gata'
ya
cuando
se
van
Uber
for
the
girls
when
they
leave
Hace
rato
los
maté
(prr),
me
dicen
"matatán"
(prr)
I
killed
them
a
while
ago
(prr),
they
call
me
"matatán"
(prr)
No
te
me
haga′
má'
el
duro,
que
tú
no
ere′
tan-tan,
tan-tan,
yeah
Don't
act
tough
anymore,
you're
not
that-that,
that-that,
yeah
Que
tú
no
ere'
tan-tan
(yeah)
That
you're
not
that-that
(yeah)
Cuando
camino
mis
cadena′
suenan
clan-clan-clan
When
I
walk
my
chains
sound
clan-clan-clan
Yo
ando
en
una
van,
siempre
con
mi
clan
I'm
in
a
van,
always
with
my
clan
Y
con
do'
o
tre'
chingo′
que
bajo
y
la′
dan
(prr)
And
with
two
or
three
chicks
that
I
get
down
and
they
give
it
(prr)
Pa'
mí
es
pan,
pan
y
al
vino,
vino
(vino,
vino)
For
me
it's
bread,
bread
and
to
wine,
wine
(wine,
wine)
Yo
tengo
un
Cotto
que
siempre
me
trae
vinchino
(oh)
I
have
a
Cotto
that
always
brings
me
vinchino
(oh)
Siempre
Moschino,
Balenciaga
o
Valentino
(jaja)
Always
Moschino,
Balenciaga
or
Valentino
(haha)
Yo
soy
el
perro
que
más
huella′
ha'
deja′o
por
to'
el
camino
I'm
the
dog
that
has
left
the
most
footprints
all
over
the
road
Y
borra
eso
de
tu
memoria
(¿qué?)
And
erase
that
from
your
memory
(what?)
¿Tú
no
ve′
que
traigo
el
pique?
Yo
pasé
a
la
historia
(sí)
Don't
you
see
that
I
have
the
pique?
I
went
down
in
history
(yes)
Desde
que
'toy
má'
pega′o,
to′a
quieren
ser
mis
novia'
Since
I'm
more
stuck,
they
all
want
to
be
my
girlfriends'
Dicen
que
con
la
gloria
se
olvidan
la′
memoria'
y
me
odian,
fuck
(fuck
you)
They
say
that
with
glory
they
forget
their
memories
and
they
hate
me,
fuck
(fuck
you)
Estoy
ballin′,
NBA,
tú
'tá
ballin′
también,
pero
en
D-League,
yeah
I'm
ballin',
NBA,
you're
ballin'
too,
but
in
the
D-League,
yeah
Y
si
no
e'
melaza,
¿papi,
qué
te
pasa?
no
me
pase'
ese
phillie
(No)
And
if
it's
not
molasses,
daddy,
what's
wrong?
Don't
pass
me
that
phillie
(No)
Solo
gasolina,
fumando
puré
Just
gasoline,
smoking
puree
Quiero
una
jeva
que
esté
dura,
pero
que
ella
me
dure
(wuh)
I
want
a
girl
who's
hard,
but
who
will
last
me
(wuh)
Una
cara
linda
con
un
culito
que
me
enchule
(ah
dile′,
ela;
prr)
A
pretty
face
with
a
little
ass
that
turns
me
on
(ah
tell
her,
ela;
prr)
No
quiero
ver
billete′
si
no
van
a
ser
lo'
azule′
(No-No-Noriel;
yeah-yeah-yeah-yeah)
I
don't
want
to
see
bills
if
they're
not
going
to
be
blue
(No-No-Noriel;
yeah-yeah-yeah-yeah)
LV
con
el
cuello
frío
LV
with
a
cold
neck
Controlando
el
mundo
desde
el
caserío
(ajá)
Controlling
the
world
from
the
neighborhood
(aha)
Lo'
AK
son
mío′,
lo'
culo′
son
mío'
(rrr,
ah)
The
AKs
are
mine,
the
asses
are
mine
(rrr,
ah)
Descubrí
que
soy
el
norte;
me
escondí
y
'taban
perdío′
(wuh)
I
discovered
that
I
am
the
north;
I
hid
and
they
were
lost
(wuh)
Pero
podrío′
en
plata
(plata)
But
I
could
in
silver
(silver)
Fumando
cookie
con
Eladio,
con
el
Ovi
y
con
Nata
(Nata)
Smoking
cookie
with
Eladio,
with
Ovi
and
with
Nata
(Nata)
No
hacemo'
coro
con
rata′
(prr)
We
don't
do
chorus
with
rats
(prr)
La
yerba
mala
no
se
muere,
por
eso
e'
que
no
me
matan
(ah,
ah)
Bad
weed
doesn't
die,
that's
why
they
don't
kill
me
(ah,
ah)
Pájaro′
de
acero
volando
en
el
cielo
Steel
birds
flying
in
the
sky
Se
hace
lo
que
quiero,
la'
ganancia′
me
la'
entrega
el
cartero
What
I
want
is
done,
the
postman
delivers
the
profits
Pero
(wuh),
más
dinero,
más
problema',
más
yo
quiero
But
(wuh),
more
money,
more
problems,
more
I
want
Al
que
se
prenda
lo′
apagamo′
y
de
una
pa'l
cenicero
We
turn
off
the
ones
that
turn
on
and
from
one
to
the
ashtray
Y
la
movie
en
on
(on),
con
todo
y
beacon
(-on)
And
the
movie
is
on
(on),
with
everything
and
beacon
(-on)
Lo′
kilo'
lo′
pateamo'
y
llegan
directo
al
home
(home)
We
kick
the
kilos
and
they
arrive
straight
home
(home)
Cómo
lo
hacemo′
no
es
tema
de
conversación
How
we
do
it
is
not
a
topic
of
conversation
Aunque
se
disfracen
sabemo'
quiéne'
son,
son,
son
(wuh)
Even
if
they
disguise
themselves,
we
know
who
they
are,
are,
are
(wuh)
Yo
soy
profeta
en
mi
tierra
I
am
a
prophet
in
my
land
Hasta
el
día
en
que
yo
me
muera
Until
the
day
I
die
Con
doscientos
millones
yo
sí
volviera
With
two
hundred
million
I
would
return
Mami,
no
terminaré
muerto
acá
afuera
Mommy,
I
won't
end
up
dead
out
here
Pero
tengo
gente
que
por
mí
se
fueran
But
I
have
people
who
would
go
for
me
Al
infierno
pa′onde
voy
To
hell
where
I'm
going
Desde
que
tengo
millone′
yo
ya
no
sé
quién
soy
Since
I
have
millions
I
don't
know
who
I
am
anymore
Si
ustede'
meten
un
kilo,
yo
ya
les
metí
dos
If
you
guys
put
in
a
kilo,
I
already
put
in
two
Cuando
enrolo
con
Eladio
nos
vamos
pa′
plutón-tón-tón-tón
When
I
roll
with
Eladio
we
go
to
pluto-ton-ton-ton
LV
en
mi'
pantalones,
pero
no
son
Levi′s
LV
on
my
pants,
but
they're
not
Levi's
Ante'
no
comía
bien,
ahora
como
rib-eye
I
didn't
eat
well
before,
now
I
eat
rib-eye
Big
boss,
Rick
Ross,
como
DY
Big
boss,
Rick
Ross,
like
DY
La′
mujere'
me
dan
cake,
cake
como
Steve
Aoki
The
women
give
me
cake,
cake
like
Steve
Aoki
En
alta,
pero
siempre
estamo
'lowkey
High
up,
but
we're
always
lowkey
Fumando
verde
como
el
traje
de
Loki
Smoking
green
like
Loki's
suit
Tengo
el
cuello
frío,
puedo
jugar
hockey
My
neck
is
cold,
I
can
play
hockey
Tu
cuello
brilla,
pero
eso
es
Swarovski
Your
neck
shines,
but
that's
Swarovski
′Toy
fumando
un
OG
I'm
smoking
an
OG
No
me
pase′
una
pangola
porque
eso
e'
four
cheese
Don't
pass
me
a
pangola
because
that's
four
cheese
Siempre
están
hablando
y
soplando
como
un
ñoqui
They're
always
talking
and
blowing
like
a
gnocchi
A
todo′
mis
envidioso,
que
me
den
un
toqui
To
all
my
envious
people,
let
them
give
me
a
toqui
En
la
punta
del
bicho
mío,
lo
llamo
Rocky
At
the
tip
of
my
dick,
I
call
him
Rocky
No
me
diga'
que
tú
le
pagaste
al
disc-jockey
Don't
tell
me
you
paid
the
disc
jockey
Pa′
poner
tu
música
en
la
disco
y
hacen
coquí
To
put
your
music
on
the
disco
and
they
make
coquí
Ya
lo'
mío′
repeat,
ya
los
tuyo'
delete
Mine
are
already
on
repeat,
yours
are
already
deleted
LV
en
mi
pantalones,
pero
no
son
Levi's
LV
on
my
pants,
but
they're
not
Levi's
Ante′
no
comía
bien,
ahora
como
rib-eye
I
didn't
eat
well
before,
now
I
eat
rib-eye
Big
boss,
Rick
Ross,
como
DY
Big
boss,
Rick
Ross,
like
DY
La′
mujere'
me
dan
cake,
cake
como
Steve
Aoki
The
women
give
me
cake,
cake
like
Steve
Aoki
En
alta,
pero
siempre
estamo′
lowkey
High
up,
but
we're
always
lowkey
Fumando
verde
como
el
traje
de
Loki
Smoking
green
like
Loki's
suit
Tengo
el
cuello
frío,
puedo
jugar
hockey,
yeah
My
neck
is
cold,
I
can
play
hockey,
yeah
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Noel Santos Roman, Eladio Carrion Iii, Noah K Assad, Jonathan Miranda, Nathanahel Ruben Cano Monge, Ovidio Crespo, Eduardo Enrique Sr Soteldo, Francisco Lopez Valera, Alexander Patrick Stein
Album
Monarca
date of release
08-01-2021
Attention! Feel free to leave feedback.