Lyrics and translation Eladio Carrion feat. Yandel & Cazzu - Discoteca
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
Tanto
tiempo,
hola,
dime
qué
hay
Прошло
много
времени,
привет,
расскажи,
как
дела
¿Por
qué
tú
te
fuiste?
Why?
Почему
ты
ушла?
Почему?
No
juegues
conmigo
Не
играй
со
мной
Por
segunda
ve′,
baby,
please,
don't
lie
Во
второй
раз,
детка,
прошу,
не
лги
Tú
y
yo
inseparable′
como
Bonnie
y
Clyde
Мы
с
тобой
были
неразлучны,
как
Бонни
и
Клайд
Ahora
tiene
el
corazón
frío
como
açai
Теперь
у
тебя
ледяное
сердце,
как
асаи
'Tar
soltera
'tá
de
moda,
lo
dijo
Lunay
'Быть
одиноким
- модно',
сказал
Лунай
Ahora
sale
to′
lo′
día',
ella
′tá
rulay
Теперь
ты
гуляешь
каждый
день,
ты
рулай
Dale,
bébete
todo
el
alcohol
en
la
discoteca
Давай,
выпей
весь
алкоголь
в
дискотеке
Pero
cuando
baja
la
nota
y
te
sienta'
incompleta
Но
когда
музыка
стихнет,
и
ты
почувствуешь
себя
неполноценной
Y
no
me
llame′,
que
no
lo
voy
a
coger
И
не
звони
мне,
я
не
отвечу
Te
toca
hablar
con
la
grabadora
ahora
Теперь
тебе
придется
поговорить
с
диктофоном
Yo
quería
amor
y
tú
quería'
joder
Я
хотел
любви,
а
ты
хотела
трахаться
Por
eso,
la
situación
nunca
mejora
Поэтому
ситуация
никогда
не
улучшается
Dale,
bébete
todo
el
alcohol
en
la
discoteca
Давай,
выпей
весь
алкоголь
в
дискотеке
Pero
cuando
baja
la
nota
y
te
sienta′
incompleta
Но
когда
музыка
стихнет,
и
ты
почувствуешь
себя
неполноценной
Tanto
tiempo,
hola,
dime
qué
hay
Прошло
много
времени,
привет,
расскажи,
как
дела
¿Por
qué
tú
te
fuiste?
Why?
Почему
ты
ушла?
Почему?
No
juegues
conmigo
Не
играй
со
мной
Por
segunda
vez,
baby,
please,
don't
lie
Во
второй
раз,
детка,
прошу,
не
лги
Tú
y
yo
inseparable'
como
Bonnie
y
Clyde
Мы
с
тобой
были
неразлучны,
как
Бонни
и
Клайд
Ahora
tiene
el
corazón
frío
como
açai
(Ah-ah)
Теперь
у
тебя
ледяное
сердце,
как
асаи
(А-а)
′Tar
soltera
′tá
de
moda,
lo
dijo
Lunay
'Быть
одиноким
- модно',
сказал
Лунай
Ahora
sale
to'
lo′
día',
ella
está
rulay
Теперь
ты
гуляешь
каждый
день,
ты
рулай
Baby,
llama
Детка,
позвони
Yo
quería
amor
con
cero
drama
Я
хотел
любви
без
всякой
драмы
Dice
que
me
quiere,
pero
e′
boca
na'
má′
Ты
говоришь,
что
любишь
меня,
но
это
пустые
слова
Deja
el
show,
que
ya
yo
cambié
ese
programa,
total
Хватит,
я
уже
изменил
эту
программу,
в
общем-то
Cuando
tú
está'
ya
ni
te
siento,
como
un
holograma
Когда
тебя
нет,
я
даже
не
чувствую
тебя,
как
голограмму
Me
conoce',
baby,
esto
va
ante′
de
la
fama
Ты
же
знаешь
меня,
детка,
это
было
еще
до
известности
De
lo′
carro',
el
penthouse
y
la
vista
panorama
До
машин,
пентхауса
и
панорамного
вида
Pero
cómo
te
encantaba
pelear,
sí,
solo
drama,
yeah
Но
как
же
ты
любила
ссориться,
да,
только
драма,
да
Dale,
bebe
el
alcohol
que
te
trajo
el
promotor
Давай,
пей
алкоголь,
что
тебе
принес
промоутер
Dice
que
sin
mí
ella
está
mejor
Она
говорит,
что
без
меня
ей
лучше
No
me
haga′
reír,
mami,
por
favor
(Eh)
Не
смеши
меня,
детка,
пожалуйста
(Э)
No
te
quise
herir
Я
не
хотел
причинять
тебе
боль
Pero
lo
hice,
y
nunca
quise
Но
я
сделал
это,
и
я
никогда
не
хотел
Le
diste
un
trabajo
a
mi
corazón
Ты
дала
моему
сердцу
работу
Que
por
poco
saca
biceps,
alma
como
freezer
Что
чуть
не
дало
бицепсы,
душа
как
морозильник
Y
por
tu
culpa
ahora
soy
sendo
cabrón
И
из-за
тебя
теперь
я
такой
сволочь
Dale,
bébete
todo
el
alcohol
en
la
discoteca
Давай,
выпей
весь
алкоголь
в
дискотеке
Pero
cuando
baja
la
nota
y
te
sienta'
incompleta
Но
когда
музыка
стихнет,
и
ты
почувствуешь
себя
неполноценной
No
me
llame′,
que
no
lo
voy
a
coger
(Woh-oh)
Не
звони
мне,
я
не
отвечу
(Воу-о)
Te
toca
hablar
con
la
grabadora
ahora
(Eh-eh)
Теперь
тебе
придется
поговорить
с
диктофоном
(Э-э)
Yo
quería
amor
y
tú
quería'
joder
Я
хотел
любви,
а
ты
хотела
трахаться
Por
eso
la
situación
nunca
mejora
Поэтому
ситуация
никогда
не
улучшается
Dale,
bébete
todo
el
alcohol
en
la
discoteca
Давай,
выпей
весь
алкоголь
в
дискотеке
Pero
cuando
baja
la
nota
y
te
sienta′
incompleta
Но
когда
музыка
стихнет,
и
ты
почувствуешь
себя
неполноценной
Uh-uh
(No,
wuh)
У-у
(Нет,
вух)
Pudiste
quitarme
la
ropa
Ты
смогла
снять
с
меня
одежду
Pero
quitaste
las
gana'
de
creer
en
ti
(Yeah,
oh)
Но
отбила
желание
верить
в
тебя
(Да,
о)
En
el
amor,
en
todo,
que
el
diablo
se
apiade
de
mí
(De
mí)
В
любви,
во
всем,
пусть
дьявол
смилуется
надо
мной
(Надо
мной)
Yeah,
se
siente
vacío
Да,
я
чувствую
пустоту
Tengo
frío
y
a
tu
mierda
no
me
la
esperaba-ba
Мне
холодно,
и
я
не
ожидал
такого
дерьма
от
тебя
Bye,
bye,
no
me
diga'
"don′t
cry",
don′t
lie
(Don't
lie,
yeah)
Пока,
пока,
не
говори
мне
"не
плачь",
не
лги
(Не
лги,
да)
Ahora
vivo
en
la
discoteca
Теперь
я
живу
в
дискотеке
Tu
piel
me
ha
moja′o,
ahora
pensar
en
ti
me
seca
(Me
seca)
Твоя
кожа
меня
намочила,
теперь
мысли
о
тебе
меня
высушивают
(Высушивают)
No
respondiste
mi
amor,
todo
el
mundo
aquí
peca
(Peca,
peca)
Ты
не
ответила
на
мою
любовь,
все
здесь
грешат
(Грешат,
грешат)
Pero
no
pensé
que
era'
como
todo′
eso'
feka,
yeah
Но
я
не
думал,
что
это
так
фальшиво,
да
Y
ahora
me
la
paso
en
la
calle,
en
la
casa,
en
la
cama
И
теперь
я
провожу
время
на
улице,
дома,
в
постели
Ya
no
tiene
falla
(Mmm,
no,
no)
Больше
нет
недостатков
(Мм,
нет,
нет)
Mejor
vete,
lo′
detalle'
Лучше
уходи,
детали
Si
quiere'
te
muestro
cómo
se
siente
que
te
fallen
Если
хочешь,
я
покажу
тебе,
что
значит,
когда
тебя
подводят
Yeah,
yeah,
que
te
fallen
Да,
да,
когда
тебя
подводят
Yeah,
yeah,
que
te
fallen
Да,
да,
когда
тебя
подводят
Yeah,
que
te
fallen
Да,
когда
тебя
подводят
Ey,
yo′,
Cazzu
Эй,
йо,
Каззу
En
verda′,
en
verda',
tírame
cuando
quiera′
На
самом
деле,
на
самом
деле,
звони
мне,
когда
захочешь
Yo
vo'a
estar
pa′
ti,
baby
Я
буду
рядом
с
тобой,
детка
El
Capitán
Yandel
Капитан
Яндель
Y
Entertainment
И
Entertainment
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eladio Carrion Iii, Julieta Emilia Cazzuchelli, Noah K Assad, Felix Xavier Rodriguez, Llandel Veguilla Malave, Jonathan Miranda, Josh Marshall, Milton Andres Rodriguez, Vasquez Juan Alonso Angulo, Nicolas Aranda
Album
Monarca
date of release
08-01-2021
Attention! Feel free to leave feedback.