Eladio Carrion - 5 Star - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Eladio Carrion - 5 Star




5 Star
5 Star
Givenchy en mi piel
Givenchy on my skin
Cinco estrella′ el hotel
Five star' the hotel
Tu mujer en mi cel
Your wife in my cel
Como va a ser
How is it going to be
Me besa en francés
He kisses me in French
Como je m'appelle
As je m'appelle
Se trepaba en mi Torre Eiffel
He was climbing on my Eiffel Tower
Y nunca se quería bajar
And he never wanted to get off
Como en the office, nigga, tengo papel
Like in the office, nigga, I got paper
Siempre voy a tener más dinero que ayer
I will always have more money than yesterday
Givenchy en mi piel
Givenchy on my skin
Cinco estrella′ el hotel
Five star' the hotel
Tu mujer en mi cel
Your wife in my cel
Como va a ser
How is it going to be
Me besa en francés
He kisses me in French
Como je m'appelle
As je m'appelle
Se trepaba en mi Torre Eiffel
He was climbing on my Eiffel Tower
Y nunca se quería bajar
And he never wanted to get off
Como en the office, nigga, tengo papel
Like in the office, nigga, I got paper
Siempre voy a tener mas dinero que ayer
I will always have more money than yesterday
Givenchy me hizo mal, hiela
Givenchy did me wrong, ice
La calle la tengo prendi'a como una vela
I've got the street lit like a candle
Duela, duela a quien le duela, son blanco y negro como el pelo ′e Cruela
It hurts, it hurts whoever it hurts, they're black and white like hair 'e Cruela
Ustedes son la movie, pero lo mío va a durar más que diez telenovela′
You are the movie, but mine is going to last longer than ten telenovelas."
Nunca me apagan si saben que soy la candela, candela estoy fumándomela
They never turn me off if they know I'm the candle, candle I'm smoking it
Ella me modela, dice papi el'a vino de Brasil, salió de la favela
She models me, says Daddy she'a came from Brazil, came out of the favela
Le gusta a capela, le doy a capela, la amiga yo la volé de Venezuela
She likes a cappella, I give her a cappella, the friend I flew her from Venezuela
De amigo soy bueno, pero de enemigo tremendo hijo ′e la
I am a good friend, but I am a terrible enemy, son 'e the
Gucci la franela, de chico, mami me enseño a no jugar
Gucci the flannel, when I was a kid, mommy taught me not to play
Con comida, no juego con mis habichuelas, yeh
With food, I don't play with my beans, yeh
Givenchy en mi piel
Givenchy on my skin
Cinco estrella' el hotel
Five star' the hotel
Tu mujer en mi cel
Your wife in my cel
Como va a ser
How is it going to be
Me besa en francés
He kisses me in French
Como je m′appelle
As je m'appelle
Se trepaba en mi Torre Eiffel
He was climbing on my Eiffel Tower
Y nunca se quería bajar
And he never wanted to get off
Como en the office, nigga, tengo papel
Like in the office, nigga, I got paper
Siempre voy a tener más dinero que ayer
I will always have more money than yesterday
Givenchy en mi piel
Givenchy on my skin
Cinco estrella' el hotel
Five star' the hotel
Tu mujer en mi cel
Your wife in my cel
Como va a ser
How is it going to be
Me besa en francés
He kisses me in French
Como je m′appelle
As je m'appelle
Se trepaba en mi Torre Eiffel
He was climbing on my Eiffel Tower
Y nunca se quería bajar
And he never wanted to get off
Como en the office, nigga, tengo papel
Like in the office, nigga, I got paper
Siempre voy a tener más dinero que ayer
I will always have more money than yesterday





Writer(s): Eladio Carrion Iii, Noah K Assad, Jonathan Miranda, Milton Andres Rodriguez, Jean Pierre Andres Villagra Calderon, Seyyed Amirshahryar Razavi


Attention! Feel free to leave feedback.