Eladio Carrión - Carta a Dios - translation of the lyrics into German

Carta a Dios - Eladio Carrióntranslation in German




Carta a Dios
Brief an Gott
Y mientra' más subo, siento menos oxígeno
Und je höher ich steige, desto weniger Sauerstoff spüre ich
Fake love en to' lo' lao', mira cómo lo esquivo yo
Falsche Liebe überall, schau, wie ich ihr ausweiche
Ello' me envidian pero nunca e' recíproco
Sie beneiden mich, aber es ist nie gegenseitig
No nos sirven como una prueba de antígeno
Sie taugen nichts, wie ein Antigentest
Si hicimo' algo mal, papá Dios corrígeno'
Wenn wir etwas falsch gemacht haben, korrigiere uns, lieber Gott
La bola está en tu cancha, por favor dirígeno'
Der Ball liegt in deinem Feld, bitte führe uns
El diablo quería mi alma, yo le dije: "no"
Der Teufel wollte meine Seele, ich sagte ihm: "Nein"
Eso solamente le pertenece a Dios
Das gehört nur Gott
Hasta el día que me toque a decir adiós
Bis zu dem Tag, an dem ich mich verabschieden muss
Oraba toda la' noche' y se dio
Ich betete jede Nacht und es geschah
Y yo siempre supe que todo era posible
Und ich wusste immer, dass alles möglich ist
Aunque al principio nadie me creyó
Auch wenn mir am Anfang niemand glaubte
Cogí vuelo pero nunca se estrelló
Ich hob ab, aber stürzte nie ab
Jesucristo de piloto no falló
Jesus Christus als Pilot versagte nicht
Estoy vola'o, nigga, ya tumbarme e' imposible
Ich bin high, Nigga, mich jetzt zu Fall zu bringen ist unmöglich
Luchando con mi' demonio' yo le' hice un RKO
Ich kämpfte mit meinen Dämonen und verpasste ihnen einen RKO
To' mi' haters se apagaron como LMFAO
All meine Hater sind erloschen wie LMFAO
Yo me siento como Kobe jugando en lo' playoffs
Ich fühle mich wie Kobe, der in den Playoffs spielt
Este año nadie ha trabajado má' que yo
Dieses Jahr hat niemand härter gearbeitet als ich
Nadie ha trabajado má' que yo
Niemand hat härter gearbeitet als ich
Extraño eso' día'
Ich vermisse diese Tage
Eso' día' que no tenía problema'
Diese Tage, an denen ich keine Probleme hatte
Y en la mente como mil preocupacione'
Und im Kopf tausend Sorgen
Me preocupa cómo sería mi vida
Ich mache mir Sorgen, wie mein Leben wäre
Si me dejo llevar por la' depresione'
Wenn ich mich von den Depressionen leiten lasse
La cone, rápido llamo la cone
Die Verbindung, ich rufe schnell die Verbindung an
Y de una me pone como se supone
Und sie bringt mich sofort dahin, wo ich sein sollte
A nadie le voy a dar explicacione'
Ich werde niemandem Erklärungen geben
Extraño eso' día'
Ich vermisse diese Tage
Eso' día' que no tenía problema'
Diese Tage, an denen ich keine Probleme hatte
Y en la mente como mil preocupacione'
Und im Kopf tausend Sorgen
Me preocupa cómo sería mi vida
Ich mache mir Sorgen, wie mein Leben wäre
Si me dejo llevar por la' depresione'
Wenn ich mich von den Depressionen leiten lasse
La cone, rápido llamo la cone
Die Verbindung, ich rufe schnell die Verbindung an
Y de una me pone como se supone
Und sie bringt mich sofort dahin, wo ich sein sollte
A nadie le voy a dar explicacione'
Ich werde niemandem Erklärungen geben





Writer(s): Eladio Carrion, Marco Daniel Borrero, Mick Coogan


Attention! Feel free to leave feedback.