Eladio Carrion feat. Myke Towers - Jóvenes Millonarios - translation of the lyrics into German

Jóvenes Millonarios - Myke Towers , Eladio Carrion translation in German




Jóvenes Millonarios
Junge Millionäre
Mi primera cubana fue gracia′ la grama
Meine erste Kubanerin war dank dem Gras
Pila 'e marihuana pasa por aduana
Haufenweise Marihuana passiert den Zoll
Quieren ver mi cara en primera plana
Sie wollen mein Gesicht auf der Titelseite sehen
De verme caer se quedaron con gana′
Dass ich falle, danach sehnten sie sich
Solo quiero el toto, ella quiere ohana
Ich will nur den Po, sie will Ohana
Yo quiero los trío' en Copa Cabana
Ich will die Dreier in Copacabana
Se toca mientra' la amiga lo mama
Sie berührt sich, während die Freundin ihn bläst
Le caché uno′ pantie′, son Dolce and Gabanna
Ich erwischte Höschen, sie sind Dolce & Gabbana
Yo tengo hermano', yo no tengo pana′
Ich habe Brüder, ich habe keinen Kumpel
Dicen que son bro', pero cómo se mueven, parecen hermana′ (Wuh)
Sie sagen, sie sind Brüder, doch wie sie sich bewegen, wirken wie Schwestern (Wuh)
Ello' no son unos sapo′
Sie sind keine Kröten
Es verdad son más grande quе eso, pa' que son rana' (nah)
Es stimmt, sie sind größer als das, für mich sind es Frösche (nah)
No quiero fama, solo quiеro un cheque porque si me toca irme mañana
Ich will keinen Ruhm, nur einen Scheck, denn wenn ich morgen gehen muss
Que mi mamá pueda comprar un carro nuevo to′ lo′ fine' de semana
Soll meine Mama ein neues Auto kaufen jedes Wochenende
Joseando, joseando, contando en el bando
Hustle, Hustle, zähl im Block
′Toy multiplicando, mujere' tentando
Ich multipliziere, Frauen verführe
Los poli′ observando, los chota' hablando
Polizei beobachtet, Bullen reden
Tengo un par de haters, se pasan tirando
Ich hab einige Hater, sie schießen weiter
Tienen ticket, ¿pero el talento pa′ cuándo?
Sie haben Tickets, doch wo bleibt ihr Talent?
Si supieran que solo estoy calentando
Wenn sie wüssten, dass ich nur warm mache
Sigo facturando, ustede' comentando
Ich mache weiter Kohle, ihr kommentiert
Estoy viviendo lo que ustede' están soñando
Ich lebe, wovon ihr träumt
Yeah, tengo par de shooter′ a mi la′o, par de sicario'
Yeah, ich hab ein paar Shooter an meiner Seite, ein paar Killer
Gente que mueren, matan por tengo vario′
Leute, die sterben, für mich töten, ich hab mehrere
Pero no lo' mando, solo si e′ necesario
Doch ich schick sie nur, wenn es nötig ist
Jóvene' empresario′, jóvene' millonario' (¡Mula!)
Junge Unternehmer, junge Millionäre (¡Mula!)
Tengo par de shooter′ a mi la′o, par de sicario' (Pew, pew)
Ich hab ein paar Shooter an meiner Seite, ein paar Killer (Pew, pew)
Gente que mueren, matan por tengo vario′
Leute, die sterben, für mich töten, ich hab mehrere
Pero no lo' mando, solo si e′ necesario
Doch ich schick sie nur, wenn es nötig ist
Jóvene' empresario′, jóvene' millonario'
Junge Unternehmer, junge Millionäre
Si hay problema, le llega la manada
Bei Problemen kommt die Meute
Me preguntan, pero no digo nada
Sie fragen mich, doch ich sage nichts
Vivo la vida como si el mundo se acabara, no si amanezca mañana
Ich lebe mein Leben, als gäbe es kein Morgen
Siempre le suelto dinero a los teco′ en el case
Ich gebe den Jungs im Gefängnis immer Geld
Ellos son loco′ con mi llegada
Sie sind verrückt, wenn ich komme
Si me toca', va′ a bailar lambada
Wenn es drauf ankommt, tanzen sie Lambada
Y no e' por la música, sino por las bala′
Nicht wegen der Musik, sondern wegen der Kugeln
Tengo a gente que mata por mí, también gente por la que doy la vida
Ich hab Leute, die für mich töten, und Leute, für die ich sterbe
Si suelto par de paca' de mil, apuesto que to′ los tuyo' se te viran
Wenn ich ein paar Tausender raushau, wette ich, deine Leute wechseln die Seiten
Los miro a la cara y se les ve la envidia
Ich seh den Neid in ihren Gesichtern
Dios mío, que nunca se caigan la' vía′
Mein Gott, lass sie nie die Straße fallen
Siempre lo mantengo gangsteril
Ich bleibe immer gangster
Los mío′ hasta por el correo le envían (¡Hey!)
Meine Leute schicken sogar per Post (¡Hey!)
Millonario joven, no le falta na' a abuela ni a la mother
Junger Millionär, Oma und Mama fehlt nichts
Ahora quieren conmigo to′a la' top model′
Jetzt wollen alle Topmodels mit mir
Ninguna va a hacer que yo me enamore, ey
Keine wird mich je verliebt machen, ey
To'a la orquesta con los peine′ de tambore',
Die ganze Band mit den Kammtrommeln, ja
Mando a los delantero', te meten gole′
Ich schick die Stürmer, sie schießen Tore
Young Kingz, baby
Young Kingz, baby
Yeah, tengo par de shooter′ a mi la'o, par de sicario′
Yeah, ich hab ein paar Shooter an meiner Seite, ein paar Killer
Gente que mueren, matan por tengo vario'
Leute, die sterben, für mich töten, ich hab mehrere
Pero no lo′ mando, solo si e' necesario
Doch ich schick sie nur, wenn es nötig ist
Jóvene′ empresario', jóvene' millonario′
Junge Unternehmer, junge Millionäre
Tengo par de shooter′ a mi la'o, par de sicario′
Ich hab ein paar Shooter an meiner Seite, ein paar Killer
Gente que mueren, matan por tengo vario'
Leute, die sterben, für mich töten, ich hab mehrere
Pero no lo′ mando, solo si e' necesario
Doch ich schick sie nur, wenn es nötig ist
Jóvene′ empresario', jóvene' millonario′
Junge Unternehmer, junge Millionäre





Writer(s): Eladio Carrion, Michael Torres Monge


Attention! Feel free to leave feedback.