Eladio Carrion feat. Farruko - Ponte Linda - Remix - translation of the lyrics into German

Ponte Linda - Remix - Farruko , Eladio Carrion translation in German




Ponte Linda - Remix
Mach dich hübsch - Remix
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Ponte linda (eh, eh, eh), ponte linda
Mach dich hübsch (eh, eh, eh), mach dich hübsch
(The Colombians)
(Die Kolumbianer)
Laramercy gang
Laramercy Gang
(Rudeboyz)
(Rudeboyz)
¡Farru!
Farru!
Baby, ponte linda que hoy te quiero ver
Baby, mach dich hübsch, denn heute will ich dich sehen
Dile que ere′ mía, olvídate de él
Sag ihm, dass du mein bist, vergiss ihn
No no' conocíamos en el ayer
Wir kannten uns gestern noch nicht
Pero, baby, hoy, hoy te lo quiero meter
Aber, Baby, heute, heute will ich's dir besorgen
Y si te pone′ pa' mí, yo me pongo pa' ti
Und wenn du für mich da bist, bin ich für dich da
Lo hacemo′ a tu manera, yo te puedo hacer feli′
Wir machen es auf deine Art, ich kann dich glücklich machen
Dile al novio tuyo, que te deje ir
Sag deinem Freund, er soll dich gehen lassen
Él te da dolor de casco
Er macht dir nur Kopfschmerzen
Pero yo te hago venir (Laramercy gang; ¡pri-yah-yah!)
Aber ich bringe dich zum Kommen (Laramercy Gang; pri-yah-yah!)
Baby, acicálate (¡wuh!), y desacátate (yeah)
Baby, mach dich schick (wuh!), und dreh durch (yeah)
Vamo' pa′ la calle y vamono' pa′ta bajo (¡Farru!)
Gehen wir auf die Straße und tanzen wir tief (Farru!)
Vamo' a irno′ a beber ron pa' bailar reggaetón
Wir gehen Rum trinken, um Reggaeton zu tanzen
Y si ese cabrón te llama, mándalo pa'l carajo (Ja, ja, ja, ja)
Und wenn dieser Mistkerl dich anruft, schick ihn zum Teufel (Ha, ha, ha, ha)
No le hagas caso, disfruta y olvídate de él
Hör nicht auf ihn, genieß es und vergiss ihn
Que ′tás secuestrá′ aquí como en La Casa 'e Papel
Denn du bist hier entführt wie bei Haus des Geldes
Ahora soy yo el que mando, y ere′ mi rehén
Jetzt bin ich derjenige, der das Sagen hat, und du bist meine Geisel
sabe' que hace tiempo yo te lo quería meter (¡pu-pu-pu-pum!)
Du weißt, dass ich es dir schon lange besorgen wollte (pu-pu-pu-pum!)
Y no te vas a escapar (no-oh), de no te vas a salvar (yeh-eh)
Und du wirst nicht entkommen (no-oh), vor mir wirst du dich nicht retten (yeh-eh)
Algún día te iba a pillar y me lo iba′ a tener que dar (¡pri-yah-yah!)
Eines Tages würde ich dich erwischen und du müsstest es mir geben (pri-yah-yah!)
Baby, ponte linda que hoy te quiero ver (prr, prr, prr)
Baby, mach dich hübsch, denn heute will ich dich sehen (prr, prr, prr)
Dile que ere' mía, olvídate de aquél
Sag ihm, dass du mein bist, vergiss jenen
No nos conocíamos en el ayer (¡wuh!)
Wir kannten uns gestern noch nicht (wuh!)
Pero, baby, hoy, hoy te lo quiero meter (Ja, ja, ja)
Aber, Baby, heute, heute will ich's dir besorgen (Ha, ha, ha)
Y si te pone′ pa' mí, yo me pongo pa' ti
Und wenn du für mich da bist, bin ich für dich da
Lo hacemo′ a tu manera, yo te puedo hacer feli′
Wir machen es auf deine Art, ich kann dich glücklich machen
Dile al novio tuyo, que te deje ir
Sag deinem Freund, er soll dich gehen lassen
Él te da dolor de casco, pero yo te hago venir (¡pri-yah-yah!)
Er macht dir nur Kopfschmerzen, aber ich bringe dich zum Kommen (pri-yah-yah!)
Ponte el vs que te regalé (¡pu!)
Zieh das VS an, das ich dir geschenkt habe (pu!)
No me ponga' pero′, baby, llégale (eh)
Mach keine Ausreden, Baby, komm her (eh)
Dile al macho tuyo ese "Bájale" (damn)
Sag diesem Macho von dir "Komm runter" (damn)
Que yo ando con mi Glock y un peine die', ey
Denn ich bin mit meiner Glock und 'nem Zehner-Magazin unterwegs, ey
Baby, yo no mato por amor
Baby, ich töte nicht aus Liebe
Pero ese culo me tienta, ah (¡pew-pew!)
Aber dieser Arsch reizt mich, ah (pew-pew!)
Así que dile "por favor"
Also sag ihm "bitte"
Si no quiere conocer a mi cuarenta
Wenn er meine Vierzig nicht kennenlernen will
Baby, no lo ve′ como me ves a
Baby, du siehst ihn nicht so, wie du mich siehst
Tampoco lo besa' como me besa′ a (no, no, no)
Du küsst ihn auch nicht so, wie du mich küsst (nein, nein, nein)
No le diga', no me ponga' ese estrés a
Sag es ihm nicht, mach mir nicht diesen Stress
Tus amiga′ me tiran, no me interesa a (a mí; a mí)
Deine Freundinnen stehen auf mich, aber das interessiert mich nicht (mich; mich)
Baby, ponte linda que hoy te quiero ver
Baby, mach dich hübsch, denn heute will ich dich sehen
Dile que ere′ mía, olvídate de él
Sag ihm, dass du mein bist, vergiss ihn
No no' conocíamos en el ayer
Wir kannten uns gestern noch nicht
Pero, baby, hoy, hoy te lo quiero meter (¡pri-yah-yah!)
Aber, Baby, heute, heute will ich's dir besorgen (pri-yah-yah!)
Y si te pone′ pa' mí, yo me pongo pa′ ti
Und wenn du für mich da bist, bin ich für dich da
Lo hacemo' a tu manera, yo te puedo hacer feli′
Wir machen es auf deine Art, ich kann dich glücklich machen
Dile al novio tuyo ese, que te deje ir
Sag diesem Freund von dir, er soll dich gehen lassen
Él te da dolor de casco, yo te hago venir
Er macht dir nur Kopfschmerzen, ich bringe dich zum Kommen
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
¡Farru!
Farru!
Los Rudeboyz (Rudeboyz)
Die Rudeboyz (Rudeboyz)
Eladio Carrión
Eladio Carrión
Ey, ja, ja, ja, ja
Ey, ha, ha, ha, ha
Sendo cabrón (¡wuh!), je, je, je, je
Was für ein Krasser (wuh!), he, he, he, he
Laramercy gang, yeah, yeah
Laramercy Gang, yeah, yeah
The Colombians (The Colombians)
Die Kolumbianer (Die Kolumbianer)
Yeah-yeah-yeah
Yeah-yeah-yeah
Eladio Carrión
Eladio Carrión
Jonniel
Jonniel
¡Sendo cabrón!
Was für ein Krasser!
Carbon Fiber Music
Carbon Fiber Music
¡Pri-yah-yah-yah-yah!; ey, ey, ey, ey, ey
Pri-yah-yah-yah-yah!; ey, ey, ey, ey, ey
Fa-rru
Fa-rru
Ponte linda que hoy te quiero ver (te quiero ver)
Mach dich hübsch, denn heute will ich dich sehen (will dich sehen)
Ponte linda que hoy te quiero ver (yeah, yeah)
Mach dich hübsch, denn heute will ich dich sehen (yeah, yeah)
Ponte lo que te regalé, je, je, je
Zieh an, was ich dir geschenkt habe, he, he, he
Ja, ja, ja, qué cabrón, yeh
Ha, ha, ha, wie krass, yeh
Dímelo, Pinto
Sag's mir, Pinto





Writer(s): Franklin Jovani Martinez, Carlos Efren Reyes-rosado, Kevin Mauricio Jimenez Londono, Noah K Assad, Bryan Snaider Lezcano Chaverra, Jonathan Miranda, Andres Uribe Marin, Juan Jose Duque, Eladio Carrion


Attention! Feel free to leave feedback.