Eladio Carrión - ¿Qué Carajos Quieres Tú Ahora? - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Eladio Carrión - ¿Qué Carajos Quieres Tú Ahora?




¿Qué Carajos Quieres Tú Ahora?
What The Fuck Do You Want Now?
Eladio Carrión, ¡sendo cabrón!
Eladio Carrión, I'm a bastard!
¿Y qué carajo quieres ahora? (wuh)
And what the fuck do you want now? (wuh)
Rollie bust down, nigga, ni veo la hora (clink)
Rollie bust down, nigga, I can't wait (clink)
Yo estoy en la mía to' los días, no me joda'
I'm on mine to... 'the days, don't fuck with me'
El dinero es tiempo, pero yo te cobro un par de hora' (jeje)
Money is time, but I charge you for a couple of hours' (hehe)
Cuando lavo ropa no chequeo los bolsillo'
When I do laundry I don't check my pockets'
Siempre encuentro par de mile' en la secadora (¡eh!)
I always find a couple of mile' in the dryer (hey!)
En el jet pri 'toy contando tanto money
On the jet pri'toy counting so much money
Creo que yo necesito una calculadora (¡Moolah!)
I think I need a calculator (Moolah!)
En el jetski a dosciento' yo no fallo
On the jetski at two hundred ' I don't fail
Mira cómo los tengo montado' en la ola (skrrt-skrrt)
Look how I got them riding' on the wave (skrrt-skrrt)
Ella aventurea como Dora La Explora
She adventures as Dora Explores Her
En el backpack codе y de crema la soda
In the backpack code and cream soda
To' los Phillie' tiеnen hash, mira el cherry, belladona
To 'the Phillies' have hash, look at the cherry, belladonna
En Barcelona coronando con el Beny, con el Morad
In Barcelona crowning with the Beny, with the Morad
Dile que esto es Sauce Boyz, nigga, esto no e' una moda (nah)
Tell her this is Sauce Boyz, nigga, this ain't no fad (nah)
En el Backwood, wedding cake sin la boda (damn)
In the Backwood, wedding cake without the wedding (damn)
Tengo moña' del tamaño 'e baby Yoda (jajaja)
I have a bow 'the size'e baby Yoda (lol)
Tengo sniper como Kodak (pum, pum, pum, pum)
I have sniper like Kodak (boom, boom, boom, boom)
Fumo tanto que mi grinder es una batidora
I smoke so much that my grinder is a blender
Ela con el trap es como Kobe con la bola
Ela with the trap is like Kobe with the ball
Dime qué carajos quieres ahora (¿qué?)
Tell me what the fuck do you want now (what?)
¿Qué carajos quieres ahora? (¿qué?)
What the fuck do you want now? (what?)
Estos cabrone' ponen tantos huevo' que les voy a regalar una incubadora (hey!)
These bastards 'lay so many eggs' that I'm going to give them an incubator (hey!)
¿Y qué carajo quieres ahora? (wuh)
And what the fuck do you want now? (wuh)
Rollie bust down, nigga, ni veo la hora (clink)
Rollie bust down, nigga, I can't wait (clink)
Yo estoy en la mía to' los días, no me joda'
I'm on mine to... 'the days, don't fuck with me'
El dinero es tiempo, pero yo te cobro un par de hora' (jeje)
Money is time, but I charge you for a couple of hours' (hehe)
En el fanny pack tengo una glopeta
In the fanny pack I have a glopeta
Mi tarjeta, una zeta, par de pepa' y las Opcon (grrt-paw)
My card, a zeta, a pair of pepa' and the Opcon (grrt-paw)
Ellos me quieren ver abajo, pero esto va pa' largo
They want to see me down, but this is going to long
Así que tírate pa' atrás y busca el popcorn (¡eh!)
So throw yourself back and look for the popcorn (hey!)
To' los mío' meten mano, donde sea que nos veamo'
To 'mine' they stick their hand in, wherever we see each other'
Nos matamo' como Nueva York y Boston (krr)
We kill each other' like New York and Boston (krr)
Cada vez que Popi baja de la finca son doscienta' L en el baúl de la Yukon (damn)
Every time Popi comes down from the farm there are two hundred' L in the trunk of the Yukon (damn)
'Toy alante como si pedí el shotgun (wuh)
'Toy alante like I asked for the shotgun (wuh)
'Toy pegaísimo' como el arroz, concón
'Very sticky toy' like rice, concón
Cada ve' que me paro en el plato, jonrón
Every time I stand at the plate, home run
Ando con la banda como alguien que toca trombón
I walk with the band like someone who plays trombone
No buscan la sangre, le gusta la carne well done
They don't look for the blood, they like the meat well done
Big Glock hace un big bang como Sheldon
Big Glock makes a big bang as Sheldon
Si tuvimo' beef nunca va a haber un perdón
If I had 'beef there's never gonna be a forgiveness
Yo me hice el loco pero supe que tenía el don
I played crazy but I knew I had the gift
Dime qué carajos quieres ahora (¿qué?)
Tell me what the fuck do you want now (what?)
¿Qué carajos quieres ahora? (¿qué?)
What the fuck do you want now? (what?)
Si las montaba' hace un par de años
If you were riding 'em a couple of years ago
Pero no me hable' de ante', háblame de ahora
But don't talk to me 'about ante', talk to me about now
¿Y qué carajo quieres ahora? (wuh)
And what the fuck do you want now? (wuh)
Rollie bust down, nigga, ni veo la hora (clink)
Rollie bust down, nigga, I can't wait (clink)
Yo estoy en la mía to' los días, no me joda'
I'm on mine to... 'the days, don't fuck with me'
El dinero es tiempo pero yo te cobro un par de hora'
Money is time but I charge you for a couple of hours'
Dime, ¿y qué carajo quieres ahora?
Tell me, and what the fuck do you want now?
Rollie bust down, nigga, ni veo la hora
Rollie bust down, nigga, I can't wait
Yo estoy en la mía to' los días, no me joda'
I'm on mine to... 'the days, don't fuck with me'
El dinero es tiempo, pero yo te cobro un par de hora'
Money is time, but I charge you for a couple of hours'





Writer(s): Bigram John Zayas, Westen Broek Weiss, Eladio Carrion Morales Iii, Xavier Martinez


Attention! Feel free to leave feedback.