eladio romero santos - La Viuda - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation eladio romero santos - La Viuda




La Viuda
Вдова
___
___
Yo conocí
Я повстречал
Una viuda
Одну вдовушку
Cuando el marido murió
Когда её муж почил
Yo conocí
Я повстречал
Una viuda
Одну вдовушку
Cuando el marido murió
Когда её муж почил
Le hice una guiñaita
Подмигнул ей я украдкой,
Y ella me
А она мне
Correspondió
Ответила
Duani que le pasaba a la viuda
Что же случилось с вдовой,
Que dios lo saque de pena
Пусть Бог избавит её от печали
Y lo lleve a descansar
И упокоит её душу.
Que dios lo saque de pena
Пусть Бог избавит её от печали
Y lo lleve a descansar
И упокоит её душу.
Que dios lo saque de pena
Пусть Бог избавит её от печали
Y lo lleve a descansar
И упокоит её душу.
Que dios lo saque de pena
Пусть Бог избавит её от печали
Y lo lleve a descansar
И упокоит её душу.
___
___
Esa viuda
Эта вдова,
Si quería
Если б любила
Al marido de verdad
Мужа по-настоящему,
Esa viuda
Эта вдова,
Si quería
Если б любила
Al marido de verdad
Мужа по-настоящему,
Todavía'taba en la caja
Он ещё в гробу лежал,
No lo quiso
Не хотела
Perdonar
Прощать его.
Pero bueno y que lo de la viuda
Ну да ладно, что с той вдовой,
Que dios lo saque de pena
Пусть Бог избавит её от печали
Y lo lleve a descansar
И упокоит её душу.
Que dios lo saque de pena
Пусть Бог избавит её от печали
Y lo lleve a descansar
И упокоит её душу.
Que dios lo saque de pena
Пусть Бог избавит её от печали
Y lo lleve a descansar
И упокоит её душу.
Que dios lo saque de pena
Пусть Бог избавит её от печали
Y lo lleve a descansar
И упокоит её душу.
___
___
La familia
Семья
Comentaba
Судачила
Camino
По дороге
Del funeral
На похороны,
La familia
Семья
Comentaba
Судачила
Camino
По дороге
Del funeral
На похороны,
Que la viuda ni siquiera
Что вдова даже
Al entierro
На похороны
Fue acompañar
Не пришла.
Pero bueno taria aficia
Ну да ладно, может, у неё дела,
Que dios lo saque de pena
Пусть Бог избавит её от печали
Y lo lleve a descansar
И упокоит её душу.
Que dios lo saque de pena
Пусть Бог избавит её от печали
Y lo lleve a descansar
И упокоит её душу.
Que dios lo saque de pena
Пусть Бог избавит её от печали
Y lo lleve a descansar
И упокоит её душу.
Que dios lo saque de pena
Пусть Бог избавит её от печали
Y lo lleve a descansar
И упокоит её душу.
Ella era coqueta
Она была кокеткой,
Coqueta que se acabo
Кокеткой, которой пришел конец.
Ella era coqueta
Она была кокеткой,
Coqueta que se acabo
Кокеткой, которой пришел конец.
No le guardo al marido
Не хранила она верность мужу
Ni el primer día cuando murió
Даже в день его смерти.
No le guardo al marido
Не хранила она верность мужу
Ni el primer día cuando murió
Даже в день его смерти.
___
___
Ella era coqueta
Она была кокеткой,
Coqueta que se acabo
Кокеткой, которой пришел конец.
Ella era coqueta
Она была кокеткой,
Coqueta que se acabo
Кокеткой, которой пришел конец.
No le guardo al marido
Не хранила она верность мужу
Ni el primer día cuando murió
Даже в день его смерти.
No le guardo al marido
Не хранила она верность мужу
Ni el primer día cuando murió
Даже в день его смерти.






Attention! Feel free to leave feedback.