Lyrics and translation Elaine - Luzifer
Was
fang
ich
an?
Что
мне
делать?
Wo
geh
ich
hin?
Куда
мне
идти?
Sag,
was
ist
dran,
Скажи,
что
происходит,
Wo
liegt
der
Sinn?
В
чём
смысл?
Ein
Freund
ist
selten,
Друга
найти
трудно,
Echte
Freunde
sind
out
Настоящие
друзья
— пережиток
прошлого
In
diesen
Welten,
В
этих
мирах,
Wo
man
Gewalt
vertraut.
Где
доверяют
насилию.
Sieh,
wie
sie
fallen,
Смотри,
как
они
падают,
Die
Jungs
im
Nato-Zwirn.
Парни
в
натовской
форме.
Kanonen
knallen
Пушки
грохочут
Für
Reiche
ohne
Hirn.
Ради
богачей
без
мозгов.
Ich
kann′s
nicht
ertragen,
Я
не
могу
этого
выносить,
Diese
Quälerei,
Эти
мучения,
All
die
vielen
Fragen
Все
эти
многочисленные
вопросы
Und
keine
Antwort
dabei.
И
ни
одного
ответа.
Doch
ich
hab
den
Freund
gefunden
Но
я
нашла
себе
друга,
Geh
geschickt
nach
seiner
Fahne
Иду
умело
под
его
знаменем,
Er
gießt
das
Feuer
in
die
Wunden
Он
льёт
огонь
в
раны,
Luzifer
sein
Name
Люцифер
— его
имя.
Lach,
wenn
sie
sterben,
Смейся,
когда
они
умирают,
Den
Schädel
sich
einhau'n.
Пробивают
себе
черепа.
Leg
die
Welt
in
Scherben,
Разбей
мир
вдребезги,
Du
kannst
niemand
mehr
trau′n.
Ты
больше
никому
не
можешь
верить.
Nur
so
wirst
Du's
packen
Только
так
ты
справишься
Auf
deinem
Ego-Trip.
В
своем
эго-трипе.
Lass
es
richtig
krachen,
Пусть
все
как
следует
грохнет,
Marschiere
einfach
mit.
Просто
шагай
вместе
с
ним.
Luzifer
- zeigt
dir
den
Weg.
Люцифер
— покажет
тебе
путь.
Luzifer
- weiß,
wo's
langgeht.
Люцифер
— знает,
куда
идти.
Luzifer
- ist
überall.
Люцифер
— повсюду.
Einmal
greift
er
dich
Однажды
он
схватит
тебя
Auch
zum
ersten
Mal.
В
первый
раз.
Denn
Du
hast
den
Freund
gefunden
Ведь
ты
нашла
себе
друга,
Gehst
geschickt
nach
seiner
Fahne
Идешь
умело
под
его
знаменем,
Gießt
das
Feuer
in
die
Wunden
Льешь
огонь
в
раны,
Luzifer
sein
Name
Люцифер
— его
имя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Thomas Peter Heckmann
Attention! Feel free to leave feedback.