Elaine De Jesus - Deixa Soprar o Vento - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Elaine De Jesus - Deixa Soprar o Vento




Deixa Soprar o Vento
Let the Wind Blow
Se você está lutando?
Are you struggling?
Tempestade é o final
The storm is the end
Sua força é pequena
Your strength is small
Grande é o vendaval
The gale is great
Olhe bem pra sua frente
Look straight ahead
Ele anda sobre o mar
He walks on the sea
É Jesus que caminha a seu encontro
It's Jesus who walks towards you
Pronto para ti salvar
Ready to save you
Ele ordena o vento, tem que obedecer
He commands the wind, it has to obey
Se segura igreja
Hold on, church
Que hoje você vai ver, vai ver
Today you will see, you will see
Do que ele é capaz
What He is capable of
Do que ele faz, ele faz
What only He does, only He does
Levante a mão igreja
Raise your hands, church
E comece a adorar, adorar
And start to worship, worship
Pode soprar o vento e o vendaval
Let the wind blow and the gale
Pode juntar os dois também o temporal
Let them gather together, even the storm
Que o sopro de Jesus ainda arrebentará
For the breath of Jesus will still burst forth
Pode juntar o mal e o provocador
Let evil and the provocateur gather
Fazer uma aliança com o acusador
Make an alliance with the accuser
Que o crente vai na frente dando glória a Deus
For the believer goes forward giving glory to God
Pode soprar o vento e o vendaval
Let the wind blow and the gale
Pode juntar os dois também o temporal
Let them gather together, even the storm
Que o sopro de Jesus ainda arrebentará
For the breath of Jesus will still burst forth
Pode juntar o mal e o provocador
Let evil and the provocateur gather
Fazer uma aliança com o acusador
Make an alliance with the accuser
Que o crente vai na frente dando glória a Deus
For the believer goes forward giving glory to God
Deixa soprar
Let it blow
Deixa soprar o vento
Let the wind blow
Que eu tenho um Deus que é bem maior
Because I have a God who is much greater
Que todo sofrimento
Than all suffering
Deixa soprar
Let it blow
Deixa soprar todo mal
Let all evil blow
Que eu tenho um Deus no céu
Because I have a God in heaven
Que é vitória final
Who is the final victory
Ele ordena o vento, tem que obedecer
He commands the wind, it has to obey
Se segura igreja
Hold on, church
Que hoje você vai ver, vai ver
Today you will see, you will see
Do que ele é capaz
What He is capable of
Do que ele faz
What only He does
Levante a mão igreja
Raise your hands, church
E comece a adorar, adorar
And start to worship, worship
Pode soprar o vento e o vendaval
Let the wind blow and the gale
Pode juntar os dois também o temporal
Let them gather together, even the storm
Que o sopro de Jesus ainda arrebentará
For the breath of Jesus will still burst forth
Pode juntar o mal e o provocador
Let evil and the provocateur gather
Fazer uma aliança com o acusador
Make an alliance with the accuser
Que o crente vai na frente dando glória a Deus
For the believer goes forward giving glory to God
Pode soprar o vento (e o vendaval)
Let the wind blow (and the gale)
Pode juntar os dois também o temporal
Let them gather together, even the storm
Que o sopro de Jesus ainda arrebentará
For the breath of Jesus will still burst forth
Pode juntar o mal e o provocador
Let evil and the provocateur gather
Fazer uma aliança com o acusador
Make an alliance with the accuser
Que o crente vai na frente dando glória a Deus
For the believer goes forward giving glory to God
Deixa soprar (o crente vai na frente dando glória a Deus)
Let it blow (the believer goes forward giving glory to God)
Deixa o vento vir (o crente vai na frente dando glória a Deus)
Let the wind come (the believer goes forward giving glory to God)
Deixa a tempestade (o crente vai na frente dando glória a Deus)
Let the storm come (the believer goes forward giving glory to God)
Deixa o vendaval (o crente vai na frente dando glória a Deus)
Let the gale come (the believer goes forward giving glory to God)
Deixa soprar o vento (o crente vai na frente dando glória a Deus)
Let the wind blow (the believer goes forward giving glory to God)
Deixa o vento vir (o crente vai na frente dando glória a Deus)
Let the wind come (the believer goes forward giving glory to God)
Deixa a tempestade (o crente vai na frente dando glória a Deus)
Let the storm come (the believer goes forward giving glory to God)
Deixa soprar todo o vento, Deus é contigo
Let all the wind blow, God is with you
Deus é fiel, ele é teu escudo, ele é fiel
God is faithful, He is your shield, He is faithful
(O crente vai na frente dando glória a Deus)
(The believer goes forward giving glory to God)
Deixa soprar o vento (o crente vai na frente dando glória a Deus)
Let the wind blow (the believer goes forward giving glory to God)
Deixa o vento vir (o crente vai na frente dando glória a Deus)
Let the wind come (the believer goes forward giving glory to God)
Deixa a tempestade (o crente vai na frente dando glória a Deus)
Let the storm come (the believer goes forward giving glory to God)
Deixa soprar (o crente vai na frente dando glória a Deus)
Let it blow (the believer goes forward giving glory to God)
Deixa o vento vir (o crente vai na frente dando glória a Deus)
Let the wind come (the believer goes forward giving glory to God)
Deixa a tempestade (o crente vai na frente dando glória a Deus)
Let the storm come (the believer goes forward giving glory to God)
Deixa soprar todo o vento, todo mal contra ti, Deus é maior
Let all the wind blow, all evil against you, God is greater
Deus é teu escudo, ele é fiel
God is your shield, He is faithful





Writer(s): Elizeu Gomes


Attention! Feel free to leave feedback.