Lyrics and translation Elaine De Jesus - Eu Subirei
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aqui
eu
passo
lutas
Здесь
я
прохожу
испытания
Aqui
sou
perseguido
Здесь
меня
преследуют
Aqui
minha
lagrima
insiste
a
rolar
Здесь
мои
слезы
не
перестают
течь
Mas
algo
me
alimenta
Но
что-то
питает
меня
O
sonho
de
encontrar
Мечта
встретить
O
redentor
que
vivo
está
Искупителя,
который
жив
Eu
subirei
pra
olhar
no
rosto
dele
Я
поднимусь,
чтобы
взглянуть
в
Его
лицо
Eu
subirei
pra
matar
minha
saudade
Я
поднимусь,
чтобы
утолить
мою
тоску
Eu
voarei
entre
os
braços
do
meu
noivo
Я
взлечу
в
объятия
моего
возлюбленного
Dessa
terra
que
eu
vivo,
não
me
lembrarei
Об
этой
земле,
на
которой
я
живу,
я
не
вспомню
Eu
subirei
e
terei
nova
morada
Я
поднимусь
и
обрету
новое
жилище
Exaltarei
o
meu
noivo
o
meu
lindo
Rei
Я
буду
прославлять
моего
возлюбленного,
моего
прекрасного
Царя
E
entregarei
a
canção
que
tanto
eu
guardei
И
я
спою
песню,
которую
так
долго
хранила
Santo,
Santo,
Santo,
Santo
eu
direi
Свят,
Свят,
Свят,
Свят,
буду
говорить
я
Aqui
faço
questão
de
ser
o
menor
Здесь
я
стремлюсь
быть
меньшей
Para
que
sua
gloria
seja
a
maior
Чтобы
Его
слава
была
большей
Meu
prazer
é
ouvir
alguém
dizer
que
pareço
com
Ele
Мое
удовольствие
- слышать,
как
кто-то
говорит,
что
я
похожа
на
Него
Aqui
faço
questão
de
repartir
o
pão
Здесь
я
стремлюсь
разделить
хлеб
De
servir
e
caminhar
com
os
meus
irmãos
Служить
и
идти
вместе
с
моими
братьями
и
сестрами
Aqui
não
é
o
meu
lugar
Здесь
не
мое
место
Vou
subir
com
Ele!
Я
поднимусь
с
Ним!
O
Rei
está
voltando
Царь
возвращается
O
Rei
está
voltando
Царь
возвращается
O
Rei
está
voltando
Царь
возвращается
Ele
vem
me
buscar
Он
приходит
за
мной
O
Rei
está
voltando
Царь
возвращается
Sim
o
rei
está
voltando
Да,
Царь
возвращается
O
Rei
está
voltando
Царь
возвращается
Ele
vem
me
buscar
Он
приходит
за
мной
O
Rei
está
voltando
Царь
возвращается
O
Rei
está
voltando
Царь
возвращается
O
Rei
está
voltando
Царь
возвращается
Ele
vem
me
buscar
Он
приходит
за
мной
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aderson Freire
Attention! Feel free to leave feedback.