Lyrics and translation Elaine Martins - Noite Santa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ó
noite
santa
de
estrelas
brilhantes
О
святая
ночь,
ночь
ярких
звёзд,
O
Salvador
nessa
noite
apareceu
В
эту
ночь
явился
Спаситель.
Estava
o
mundo,
pecador,
errante
Мир
блуждал
во
грехе,
потерянный,
Até
que
Cristo
na
terra
apareceu
Пока
Христос
на
земле
не
появился.
O
mundo
vive
nova
esperança
В
мире
живёт
новая
надежда,
Em
clara
aurora
a
nova
Luz
se
ergueu
В
ясной
заре
новый
Свет
восстал.
Ajoelhai
Преклоните
колени,
Ouvi,
os
anjos
cantam
Слышишь,
ангелы
поют:
Jesus
nasceu
Иисус
родился!
Nasceu,
nasceu
o
Redentor
Родился,
родился
Искупитель!
Os
corações
alegres
se
encurvam
Радостные
сердца
склоняются
Ante
o
berço
de
Cristo
Jesus
Пред
колыбелью
Христа
Иисуса.
Os
magos
também
do
oriente
aqui
chegaram
Волхвы
с
востока
сюда
прибыли,
Guiados
por
uma
estrela
de
luz
Ведомые
звездой
света.
O
grande
Rei
nascido
pobremente
Великий
Царь,
рождённый
в
бедности,
Eterno
amigo
vai
se
revelar
Вечный
друг
Себя
явит.
Ajoelhai
Преклоните
колени,
Ouvi,
os
anjos
cantam
Слышишь,
ангелы
поют:
Jesus
nasceu
Иисус
родился!
Nasceu,
nasceu
o
Redentor
(O
Redentor
nasceu)
Родился,
родился
Искупитель!
(Искупитель
родился!)
Jesus
nasceu
Иисус
родился!
Nasceu,
noite
feliz
Родился,
святая
ночь!
Ajoelhai
Преклоните
колени,
Ouvi,
os
anjos
cantam
Слышишь,
ангелы
поют:
Jesus
nasceu
Иисус
родился!
Nasceu,
nasceu
o
Redentor
(Jesus
nasceu)
Родился,
родился
Искупитель!
(Иисус
родился!)
Jesus
nasceu
Иисус
родился!
Nasceu,
noite
feliz!
Родился,
святая
ночь!
Jesus
nasceu
Иисус
родился!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adolphe Adam
Attention! Feel free to leave feedback.