Lyrics and translation Elaine Martins - Nossa História
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nossa História
Наша История
Nós
iremos
chegar
lá,
reunidos
cantaremos
Мы
доберёмся
туда,
вместе
будем
петь
Ao
cordeiro
dando
glória
Агнцу,
воздавая
славу,
Num
lugar
maravilhoso
que
ele
foi
preparar
В
чудесном
месте,
что
Он
приготовил
Para
nós
em
sua
glória
Для
нас
в
Своей
славе.
Glória
ao
cordeiro
que
venceu
Слава
Агнцу,
Который
победил,
Ele
é
merecedor
de
toda
sua
glória
Он
достоин
всей
Твоей
славы.
Ao
supremo
irmão,
filho
de
Deus
Всевышнему
брату,
Сыну
Бога,
Todo
povo
em
uma
só
voz
Весь
народ
в
один
голос
Naquele
dia
daremos
glória
В
тот
день
воздаст
славу.
Glória
(glória)
ao
pai
que
enviou
seu
filho
Слава
(слава)
Отцу,
пославшему
Сына
Своего,
Glória
(glória)
ao
Filho
que
nos
libertou
Слава
(слава)
Сыну,
освободившему
нас,
E
ao
Espírito
Santo
daremos
glória
И
Святому
Духу
воздадим
славу,
Toda
honra
(glória)
e
toda
glória
Вся
честь
(слава)
и
вся
слава.
Ele
mudou
(glória)
a
nossa
história
Он
изменил
(слава)
нашу
историю.
Cantaremos
naquele
dia
Мы
будем
петь
в
тот
день
Em
sua
glória
В
Его
славе.
Momentos
de
decisão
Время
решений,
Para
abrir
o
coração
Чтобы
открыть
сердце,
Nos
lábios
dando
glória
На
устах
воздавая
славу
-
É
o
lema
do
cristão
Вот
девиз
христианина.
Quando
chegar
lá
no
céu
Когда
прибудем
на
небеса,
Diante
do
rei
da
glória
Пред
Царём
славы,
Tudo
ele
fez
pra
nos
salvar
Всё
Он
сделал,
чтобы
спасти
нас,
Ele
é
o
grande
eu
sou
Он
- великий
Я
ЕСМЬ,
O
dono
de
toda
glória
Обладатель
всей
славы.
Este
dia
está
para
chegar
Этот
день
близок,
Subiremos
dando
glória
Мы
вознесёмся,
воздавая
славу,
Porque
ele
é
o
rei
da
glória
Потому
что
Он
- Царь
славы.
Glória
ao
pai
que
enviou
seu
Filho
Слава
Отцу,
пославшему
Сына
Своего,
Glória
ao
filho
que
nos
libertou
Слава
Сыну,
освободившему
нас,
E
ao
Espírito
Santo
daremos
glória
И
Святому
Духу
воздадим
славу,
Toda
honra
e
toda
glória
Вся
честь
и
вся
слава.
Ele
mudou
a
nossa
história
Он
изменил
нашу
историю.
Cantaremos
naquele
dia
Мы
будем
петь
в
тот
день
Em
sua
glória
В
Его
славе.
Glória
ao
pai
que
enviou
seu
Filho
Слава
Отцу,
пославшему
Сына
Своего,
Glória
ao
filho
que
nos
libertou
Слава
Сыну,
освободившему
нас,
E
ao
Espírito
Santo
daremos
glória
И
Святому
Духу
воздадим
славу,
Toda
honra
e
toda
glória
Вся
честь
и
вся
слава.
Ele
mudou
a
nossa
história
Он
изменил
нашу
историю.
Cantaremos
naquele
dia
Мы
будем
петь
в
тот
день
Em
sua
glória,
em
sua
glória
В
Его
славе,
в
Его
славе,
Em
sua
glória
В
Его
славе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Humberto Elias
Album
Muda-Me
date of release
01-01-2004
Attention! Feel free to leave feedback.