Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
As If We Never Said Goodbye (Live)
Als Hätten Wir Uns Nie Verabschiedet (Live)
As
If
We
Never
Said
Goodbye
Als
Hätten
Wir
Uns
Nie
Verabschiedet
Don't
know
why
I'm
frightened
Ich
weiß
nicht,
warum
ich
Angst
habe
I
know
my
way
around
here
Ich
kenne
mich
hier
aus
The
cardboard
trees
Die
Pappbäume
The
painted
seas
Die
gemalten
Meere
The
sound
here
Der
Klang
hier
Yes,
a
world
to
rediscover
Ja,
eine
Welt
zum
Wiederentdecken
But
I'm
not
in
any
hurry
Aber
ich
habe
es
nicht
eilig
And
I
need
a
moment
Und
ich
brauche
einen
Moment
The
whispered
conversations
Die
geflüsterten
Gespräche
In
overcrowded
hallways
In
überfüllten
Fluren
The
atmosphere
Die
Atmosphäre
As
thrilling
here
as
always
So
aufregend
hier
wie
immer
Feel
the
early
morning
madness
Fühle
den
frühen
Morgenwahnsinn
Feel
the
magic
in
the
making
Fühle
die
Magie
im
Entstehen
Why,
everything's
as
if
we
never
said
goodbye
Ja,
alles
ist,
als
hätten
wir
uns
nie
verabschiedet
I've
spent
so
many
mornings
Ich
habe
so
viele
Morgen
verbracht
Just
trying
to
resist
you
Nur
damit,
dir
zu
widerstehen
I'm
trembling
now
Ich
zittere
jetzt
You
can't
know
how
Du
kannst
nicht
wissen,
wie
sehr
I've
missed
you
Ich
dich
vermisst
habe
Missed
the
fairy
tale
adventures
Vermisste
die
märchenhaften
Abenteuer
In
this
ever
spinning
playground
Auf
diesem
sich
ewig
drehenden
Spielplatz
We
were
young
together
Wir
waren
zusammen
jung
I'm
coming
out
of
makeup
Ich
komme
aus
der
Maske
The
lights
already
burning
Die
Lichter
brennen
schon
Not
long
until
Nicht
mehr
lange
bis
The
cameras
will
start
turning
Die
Kameras
zu
laufen
beginnen
And
the
early
morning
madness
Und
der
frühe
Morgenwahnsinn
And
the
magic
in
the
making
Und
die
Magie
im
Entstehen
Yes,
everything's
as
if
we
never
said
goodbye
Ja,
alles
ist,
als
hätten
wir
uns
nie
verabschiedet
I
don't
want
to
be
alone
Ich
will
nicht
allein
sein
That's
all
in
the
past
Das
ist
alles
Vergangenheit
This
world's
waited
long
enough
Diese
Welt
hat
lange
genug
gewartet
I've
come
home
at
last
Ich
bin
endlich
nach
Hause
gekommen
And
this
time
will
be
bigger
Und
dieses
Mal
wird
es
größer
sein
And
brighter
than
we
knew
it
Und
strahlender,
als
wir
es
kannten
So
watch
me
fly
Also
sieh
mir
beim
Fliegen
zu
We
all
know
I
can
do
it
Wir
alle
wissen,
dass
ich
es
kann
Could
I
stop
my
hand
from
shaking?
Könnte
ich
meine
Hand
vom
Zittern
abhalten?
Has
there
ever
been
a
moment
Gab
es
jemals
einen
Moment
With
so
much
to
live
for?
Mit
so
viel,
wofür
es
sich
zu
leben
lohnt?
The
whispered
conversations
Die
geflüsterten
Gespräche
In
overcrowded
hallways
In
überfüllten
Fluren
So
much
to
say
not
just
today
So
viel
zu
sagen,
nicht
nur
heute
We'll
have
early
morning
madness
Wir
werden
frühen
Morgenwahnsinn
haben
We'll
have
magic
in
the
making
Wir
werden
Magie
im
Entstehen
haben
Yes,
everything's
as
if
we
never
said
goodbye
Ja,
alles
ist,
als
hätten
wir
uns
nie
verabschiedet
Yes,
everything's
as
if
we
never
said
goodbye
Ja,
alles
ist,
als
hätten
wir
uns
nie
verabschiedet
We
taught
the
world
new
ways
to
dream
Wir
lehrten
die
Welt
neue
Wege
zu
träumen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Amy Powers, Don Black, Andrew Lloyd-webber, Christopher Hampton
Attention! Feel free to leave feedback.